Ogurano  

العودة   Ogurano > مـواد عـلـمـيـة > ترجمات

ترجمات مواد مترجمة من اللغة اليابانية إلى اللغة العربية بأقلام أعضاء المنتدى


[ ترجمة قصة ] عيادة المريض

ترجمات


إضافة رد
 
أدوات الموضوع طريقة عرض الموضوع
قديم 03-06-2013, 07:01 PM   #1
flower

 
الصورة الرمزية flower
الملف الشخصي





شكراً: 2,002
تم شكره 1,612 مرة في 369 مشاركة
افتراضي [ ترجمة قصة ] عيادة المريض


こんばんは!

今日、童話をアラビア語に翻訳してみました!
文法ポイント書きたいと思うので、是非読んでみてくださいね。

مرحبًا!
ترجمت اليوم قصة إلى اللغة العربية.
وسأكتب ملحوظات أيضا لذلك أرجو القراءة!

病気のお見舞い


 むかしむかし、吉四六さんと言う、とてもゆかいな人がいました。
 ある時、庄屋(しょうや)さんが風邪をひいてしまいました。
「庄屋さんは口うるさいから、見舞い(みまい)に行っておかんと、後で何を言われるか分からん からな」
 村人たちは次々と見舞いに出かけましたが、ひねくれ者の吉四六さんは、みんなが見舞いを終えた後に、一人 で出かけました。
「庄屋さん、お加減はいかがでしょうか?」
「何じゃい、今頃。村の者がみんな早く見舞いに来てくれたというのに、お前は一体、今頃まで何をしておった ? 何をさておいても見舞いに駆けつけるのが、礼儀というものではないか」
 庄屋さんは、プリプリと文句を言いました。
「いえ、実は、庄屋さんにもしもの事があってはいけないと、お医者さんを呼びに行ったのです。あいにく、お 医者さんは出かけておりましたので、また帰りに寄って頼んできます」
 すると庄屋さんは、たちまち機嫌を治して、
「そうか、そうか。さすがは吉四六さんじゃ。よく気が利く。さっきは叱ったりして悪かったな。お医者さんに は、もう大丈夫だからと言ってくれまいか」
と、吉四六さんを、酒やごちそうでもてなしました。

 ところが何日かすると、庄屋さんの風邪がぶり返したというので、村のみんながまた、ぞろぞろと見舞いに出 かけました。
 吉四六さんが一番最後に見舞いに行くと、庄屋さんは息もたえだえに、
「ああ、よく来てくれた。今度も気を利かせて、お医者さまを呼んで来てくれたか?」
と、吉四六さんの手を取りました。
 ところが吉四六さんは、首を横に振って言いました。
「いやいや。
 どうも、今度ばかりは助かりそうもないと思って、お寺のお坊さんを呼びに行ったり、お葬式(そうしき)の 棺(かん)おけやら、お通夜の後に出す料理の材料の手配をして来ました。
 それですっかり、遅くなりました」
 吉四六さんの、あまりの手回しの良さに、庄屋さんはカンカンに怒りました。
「この馬鹿者! わしは、まだまだ死なんぞ! 気を利かすにも、ほどがあるわ!」
 この怒った勢いで、庄屋さんの病気はすっかり治ってしまったそうです。

おしまい



الترجمة:

عيادة المريض
في قديم الزمان عاش رجل سعيد اسمه كيتشومو سان.
في يوم من الأيام أصيب رئيس القرية بالزكام.
" رئيس القرية كثير التذمر، لا أعلم ما قد يقوله إذا لم أذهب لعيادته. "
أهل القرية ذهبوا واحدا تلو الآخر لزيارته، إلا شكس الطباع كيتشومو سان فقد انتظرهم حتى ينهوا الزيارة وذهب إليه لوحده.
" كيف حالك يا رئيس القرية؟ "
قال رئيس القرية متذمرا بغضب :
" ما هذا؟ كل القرية أتت لعيادتي فماذا كنت تفعل؟ أليس من اللباقة أن تضعه جانبا وتسرع لعيادتي!؟ "
" في الواقع لقد كنت أفكر بأنه قد يصيبك طارئ فذهبت لأدعو طبيبًا، لكنه للأسف لم يكن موجودًا، لذلك سأطلبه مرة أخرى عند عودتي."
عندها صار رئيس القرية فرحًا فجأةً وقال:
" هكذا إذا، لبق كعادتك! آسف لأني وبختك قبل قليل، قل للطبيب أنه لا داعي لقدومه! "
ورحب به مقدمًا له الساكيه والطعام.

وبعد عدة أيام أصيب رئيس القرية بالزكام مرة أخرى فذهب الناس جماعات لعيادته.
ثم ذهب كيتشومو سان إليه، فقال له رئيس القرية غير قادر على التنفس جيدًا : " مرحبا بقدومك، هل كنت لبقا ودعوت الطبيب ؟" وأمسك بيد كيتشومو سان.
لكن كيتشومو سان هز رأسه نافيا وقال:
" لا، لا يبدو لي أنك ستعيش هذه المرة فدعوت راهب المعبد، وجهزت النعش ومكونات الطعام الذي سيقدم بعد دفنك، لهذا تأخرت. "
غضب رئيس القرية من حسن استعداد كيتشومو سان قائلا: " أيها الأحمق! أنا لن أموت! هناك حدود للباقة! "
يروى أن رئيس القرية قد شفي تماما بطاقة الغضب تلك.
النهاية

المصدر ( يمكنكم سماع القصة ) :
http://hukumusume.com/douwa/pc/jap/04/20.htm






توقيـع » flower


خذ ما تراه ودع شيئا سمعت به ............... في طلعة البدر ما يغنيك عن زحل


flower غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
14 أعضاء قالوا شكراً لـ flower على المشاركة المفيدة:
قديم 03-06-2013, 07:29 PM   #2
flower

 
الصورة الرمزية flower
الملف الشخصي





شكراً: 2,002
تم شكره 1,612 مرة في 369 مشاركة
افتراضي ملحوظات 文法ポイント


ملحوظات قصيرة، من القصة:


1-
気が利く
يراعي مشاعر الشخص أو احتياجاته، يكون لبقًا

مثلا: عندما تكون مريضا وشخص ما يقوم بإعداد حسائك المفضل نقول عنه
気が利く

أمثلة من space alc:

気が利くという点で、あなたがライバルたちとは違うことを見せて
よく気が利く
良く気が利くアシスタント






2-
◯◯にも、ほどがある

هناك حد لـ .... !

عند تجاوز أحد الحد الذي تحتمله

أمثلة:

失礼にもほどがあるわ

أنت وقح جدا! ما هذه الوقاحة! ( هناك حد للوقاحة! )

バカにもほどがある
ずうずうしいにもほどがある
かわいいにも程がある




3-
ぞろぞろ、すっかり、プリプリ


ぞろぞろ
في جماعات
すっかり
تمامًا
カンカン
بغيظ
プリプリ

بغضب








توقيـع » flower


خذ ما تراه ودع شيئا سمعت به ............... في طلعة البدر ما يغنيك عن زحل


flower غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
15 أعضاء قالوا شكراً لـ flower على المشاركة المفيدة:
قديم 10-25-2013, 02:03 PM   #3
Larissa

 
الصورة الرمزية Larissa
الملف الشخصي





شكراً: 136
تم شكره 12 مرة في 5 مشاركة
افتراضي رد: [ ترجمة قصة ] عيادة المريض

قمت برفع الملف الصوتي ^^


Larissa غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
3 أعضاء قالوا شكراً لـ Larissa على المشاركة المفيدة:
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدليلية (Tags - تاق )
المريض, ترجمة, عيادة

أدوات الموضوع
طريقة عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML
-------------------------------------------------
طـوكـيـو الآن

الساعة الآن 06:54 AM.

هارون السوالقة
جميع الحقوق محفوظة (هارون السوالقة)
نوافذ على اليابان
Saito - مدونة اليابان アラビア語ブログ wikipedia - بوابة اليابان NHK WORLD - arabic مدونة اللغة اليابانية مدونة عشاق اليابان