Ogurano  

العودة   Ogurano > الـمـنـتـدى الـعـام > خربشات

خربشات ساحة مفتوحة تستطيع فيها الخربشة على جدران المنتدى بما شئت ، لا يستطيع الأعضاء تحت التجربة و 後輩 طرح المواضيع و الرد على المواضيع .


من المطرب المفضل لديك؟

خربشات


إضافة رد
 
أدوات الموضوع طريقة عرض الموضوع
قديم 02-14-2012, 04:54 PM   #1
KUDO

 
الصورة الرمزية KUDO
الملف الشخصي





شكراً: 172
تم شكره 232 مرة في 73 مشاركة
افتراضي من المطرب المفضل لديك؟

لقد استغربت عندما كتبت مثل هذا الموضوع,في عصر يكاد العالم ينفجر من اعداد المغنين و المطربين البارعين منهم ..,احببت اليوم ان اتشارك معكم المطربين اليابانيين الذين عشقتهم للوهلة الاولى ,واحاول تقديم شرح مبسط ويسير عنهم "ولو كتبت مئات المواضيع عنهم فلن تكون بمثابة تكريم لهذه الاصوات العذبة الجميلة.."
دعوني اسرد لكم قائمة من المطربين التي تزداد يوماً بعد يوم: 
石川さゆり 「いしかわさゆり」 ايشكاوا سايوري

فهي من ارق الاصوات التي سمعتها الى الان,لها صوت عذب وقوي في نفس الوقت ينساب على المسامع كأنه شلال يتدفق بروية,
من くまもとけん」 熊本県」محافظة كوماموتو مركزها مدينة كوماموتو熊本市 ,تقع في جزيرة 九州  きゅうしゅう
كيوشو:أحد الجزر الأربع الرئيسية في اليابان وتقع في أقصى الجنوب.
والسيدة ايشيكاوا هي مغنية إنكا 「演歌歌手 「えんかかしゅ والانكا هو ضرب من الغناء الياباني(اعذروني ,في الحقيقة لا اعرف كثيراً عن هنا النوع) لكن عندما تستمع اليه وكأنك تتخيل الياباني في عصورها القديمة.
سأتطرق الان الى مجموعة بسيطة من اغاني السيدة ايشيكاوا او حتى الاغاني الشعبية التي شاركت في غنائها (اي ليست متفردة بها):
ヤットン節  やっとんぶし
الاغنية هي اصلاً تغنيها久保 幸江 くぼ ゆきえ

و قامت السيدة ايشيكاوا بغنائها ايضاً.
اغنية トンコ節  وهي ايضاً ل كوبو يوكيه ,واذا استمعت الى الاغنية ヤットン節 و トンコ節 بالتوالي ستشاهد ان احداها مكملة للأخرى من حيث اللحن,
وقامت ايشيكاوا سايوري بغنائها ايضاً.

اغنية 奴さん やっこさん في الحقيقة غناها اكثر من مغني واحد,
واظن ان معناها "هو الخادم الذي يتبع الغيشا",ارجو التصحيح اذا كنت مخطئاً المهم شاهدت الكثير من المطربين يغنون هذه الاغنية فلم اجد افضل من لكنة السيدة سايوري التي تذهب بك الى ذلك العصر فعلاً.

الان بعد ان قدمت الاغنيات الثلاثة ヤットン節、トンコ節、奴さん
دعوني اقدم لك مجموعة من المقاطع للسيدة سايوري عن هذه الاغاني ,وسنقارنها مع بعض المغنيين (وقولوا لي ايهم افضل):

ヤットン節 奴さん 石川さゆり 
من غناء سايوري.

الان غناء الاغنية ヤットン節 للمغنية久保幸江

ヤットン節 久保幸江


اغنية 奴さん بغناء 小林 幸子  こばやし さちこ وهي مغنية 演歌ايضاً.
奴さん - 小林幸子
انا لا اقلل ابداً من القدرة الغنائية للمغنيتين في هتين الاغنيتين وفي جيع الاغاني ولكن اقول بأن السيدة سايوري حققت المركز الاول فيها (ولكلٍ رأيه)

الان اغنية ヤットン節مع トンコ節 لسايوري(سوف تشعر بتناسق كبير بينهما)

ヤットン節トンコ節

وسبب تفضيلي السيدة سايوري في غناء الانكا ,هو مقدرتها على التلاعب بطريقة لفظ الحروف (لاحظ الفيديو الاول) بطريقة لا تجدها عند الكثير من مغنيي الانكا ,لذلك وحسب رأيي ان السيدة さゆり (وبدون مبالغة) هي الانكا بحد ذاته
بعض من اغاني السيدة سايوري ايشكاوا:
大阪つばめ

هنا سوف تستمتع بالاستماع الى مقدمة الاغنية قبل دخول السيدة سايوري, تسمع النوكان 能管 のうかん صوته اقوى من ال 尺八 しゃくはち وتسمع ال نوكان غالباً في الكابوكي ايضاً,وفي هذه الاغنية تسمع ايضاً طبل التسوزومي 鼓 つづみ وهي ادوات موسيقية مهمة في عروض تقدم تاريخ اليابان او ثقافته كالانكا او الكابوكي و البنراكو ,,,الخ.
天城越え

大阪のおんな

酔って候 احب كثيراً هذه الاغنية

緑のふるさと

津軽海峡・冬景色 

ولمحبي الجاز اقدم لكم جاز مطعم بالانكا

ウイスキーがお好きでしょ

酒よ
حيث يظهر في هذا الفيديو المغني الكبير 南こうせつ  みなみこうせつ الذي يتكلم مع السيدة سايوري في البداية..وسأتكلم عنه ايضاً.

ومن الاغاني التي غنتها مع مطربين مشهورين مثل السيد 細川たかし
ほそかわ たかし


مثل اغنية 誰か故郷を想わざる だれかこきょうをおもわざる

誰か故郷を想わざる 細川たかし&石川さゆり

وغنت ايضاً مع المغني السيد 五木ひろし  いつきひろし

حيث غنت معه العديد من اغاني السبعينات هناوهناوهنا .
واحببت منها اغنية バス.ストップ

كل من يريد الدخول الى موقع الالكتروني للسيدة ايشيكاوا سايوري 石川さゆり
سأكمل البقية في المشاركة الثانية مباشرة.
KUDO غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
4 أعضاء قالوا شكراً لـ KUDO على المشاركة المفيدة:
قديم 02-14-2012, 07:21 PM   #2
KUDO

 
الصورة الرمزية KUDO
الملف الشخصي





شكراً: 172
تم شكره 232 مرة في 73 مشاركة
افتراضي رد: من المطرب المفضل لديك؟

من المغنيين الذين كانت اصواتهم(ولازالت) تهز المشاعر والتي لم يعد (او قلة)الناس من يهتم بسماعها(لأنصراف الكثير نحو الاغاني الغربية)
المغني 南こうせつ مينامي كوسيتسو ,

تاريخ ميلاده1949年2月13日 (نسيت ان اذكر تاريخ ميلاد السيدة سايوري 1958年1月30日 ),و السيد مينامي من 大分県おおいたけん محافظة اوويتا,وهو قائد مجموعة او فرقة かぐや姫 وهي فرقة مشهورة في السبعينات.
かぐやひめ
اعضائعا:
南こうせつ
いせ しょうぞう 伊勢 正三


山田パンダ  やまだ ぱんだ


وهذه صورة قديمة عن الفرقة


ومن اغاني هذه الفرقة والتي يظهر فيها صوت مينامي كوسيتسو بشكل جلي:
赤ちょうちん  あかちょうちん

神田川  かんだがわ

僕の胸でおやすみ

妹よ

なごり雪
وقبل نهاية هذا الجزء من المغنيين ,وجدت غناء اغنيةなごり雪للمغنية
イルカ
هنا.

يتبع..
KUDO غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
3 أعضاء قالوا شكراً لـ KUDO على المشاركة المفيدة:
قديم 02-15-2012, 05:48 PM   #3
KUDO

 
الصورة الرمزية KUDO
الملف الشخصي





شكراً: 172
تم شكره 232 مرة في 73 مشاركة
افتراضي رد: من المطرب المفضل لديك؟



السيد河島英五  かわしまえいご

ولد في 1952年4月23日 وتوفي في 2001年4月16日 من اغانيه:

酒と泪と男と女
التي يقارن فيها بين المرأة والرجل في البكاء وشرب
الساكه.في هذا الفيديو كان عمره 46 سنة اي انه غناها عام 1998 قبل ثلاث سنوات من وفاته.في هذه الاغنية يبرز فيها كل ما اوتي من قوة الصوت و براعة التعبير(لم اعلم الا الان انه قد توفى ,فللحق ان اقول 謹んでご冥福をお祈り致します ) .

時代おくれ

37 سنة.

竜馬のように

المغنية 夏川りみ  なつかわりみ


هذه الاوكيناوية الجميلة(من اوكيناوا沖縄県) ولدت في 1973年10月9日 تميزت ايضاً بغناء الانكا ,وبعزف الشاميسن 三味線 من اغانيها:

涙そうそう
「ナダそうそう」
لم افهم لماذا 涙 تقرأ ナダ!هل انه لفظ نادر ؟ ولماذا تكتب بالكاتاكانا ؟ هل لأنه قراءة اون؟ارجوا لمن يعرف ان يخبرنا بذلك ونكون له من الشاكرين
بالمناسبة:يوجد فلم بنفس اسم الاغنية السابقة ,فلم جميل سأتطرق اليه عندما اجد الفرصة المناسبة.



さようならありがとう

愛よ愛よ「かなよかなよ」
هنا ايضاً لم افهم لمذا تلفظ 愛 ب かな

花になる

كما غنت السيدة ريمي مع المغني الكبير مينامي كوسيتسو في اكثر من اغانيه واغانيها اذكر منها:

僕の胸でおやすみ

夏川りみ×南こうせつ 僕の胸でおやすみ

واغنية 涙そうそう
夏川りみ×南こうせつ 涙そうそう

واغنية 妹よ
夏川りみ×南こうせつ 妹よ
يتبع..
KUDO غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
2 أعضاء قالوا شكراً لـ KUDO على المشاركة المفيدة:
قديم 02-16-2012, 12:37 PM   #4
Hishamu
رئيس المنتدى

 
الصورة الرمزية Hishamu
الملف الشخصي





شكراً: 2,070
تم شكره 6,208 مرة في 1,004 مشاركة
افتراضي رد: من المطرب المفضل لديك؟

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kudo مشاهدة المشاركة

涙そうそう
「ナダそうそう」
لم افهم لماذا 涙 تقرأ ナダ!هل انه لفظ نادر ؟ ولماذا تكتب بالكاتاكانا ؟ هل لأنه قراءة اون؟ارجوا لمن يعرف ان يخبرنا بذلك ونكون له من الشاكرين
..
كلمة 涙 تلفظ في لهجة أوكيناوا なだ وليس なみだ ، أما そうそう فهي تدل على الكثرة والوفرة، وبهذا يصبح المعنى "دموع منهمرة".
أذكر أن تلك الأغنية الجميلة أول ما سمعتها كان في صف اللغة اليابانية بالجامعة، حيث أسمعنا المدرس الياباني تلك الأغنية شارحاً لنا معانيها، ومن ضمنها سبب نطق 涙 بـ なだ ، طبعاً غني عن القول اختلاف لهجة أوكيناوا بشكل هائل عن اللغة اليابانية حتى أن اليابانيون أنفسهم لا يفهمونها.
بالنسبة لسؤالك عن سبب كتابتها بالكاتاكانا، فهذا تفسيره الوحيد أن أي شخص ياباني يرى الكلمة بمقطع الكانجي 涙 سيقرأها فوراً なみだ وليس なだ لعدم شيوع تلك القراءة الغريبة، لذا تم كتابتها بالكاتاكانا لتوضيح أنها تُقرأ なだ وليس なみだ.

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kudo مشاهدة المشاركة
愛よ愛よ「かなよかなよ」
هنا ايضاً لم افهم لمذا تلفظ 愛 ب かな
..
نفس الأمر مع كلمة 愛 فهي تلفظ بالطريقة الأوكيناوية かな ، ومثلاً 愛してる في لهجة أوكيناوا تصبح かなさん .

استمر في هذا الموضوع الجميل.
Hishamu غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
4 أعضاء قالوا شكراً لـ Hishamu على المشاركة المفيدة:
قديم 02-17-2012, 04:28 PM   #5
KUDO

 
الصورة الرمزية KUDO
الملف الشخصي





شكراً: 172
تم شكره 232 مرة في 73 مشاركة
افتراضي رد: من المطرب المفضل لديك؟

لا استطيع ان اكتفي بالكلمات للتعبير عن شكري لك استاذنا العزيز هشام على هذا الشرح الوافي والكافي ,بالنسبة للهجة اوكيناوا لدي بعض المصطلحات عنها,ومثل ما تفضلت انها تكتب بالكاتاكانا ,اسف سوف اتاخر باكمال هذا الموضوع لغيابي عن الديار لفترة لا تطول ..ولكن سأكمله بكل تأكيد.
KUDO غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-18-2012, 11:52 AM   #6
KUDO

 
الصورة الرمزية KUDO
الملف الشخصي





شكراً: 172
تم شكره 232 مرة في 73 مشاركة
افتراضي رد: من المطرب المفضل لديك؟

السيد うめざわとみお  梅沢富美男

ولد في 1950年11月9日 من 福島県 ふくしまけん  محافظة فوكوشيما وهو ممثل اونّاغاتا女方  女形 「おやま」.「おんながた في مسارح الكابوكي وهو مغني ايضاً ,وممثل دراما,وهذه صورته وهو اونّاغاتا

في الحقيقة عند مشاهدتك 女形 لا تستطيع ان تفرق بين المرأة والرجل .فتسحرك بهذه النظرة الجميلة الحسناء وكأنها امرأة حقيقية وهذا هو احد اسرار سحر عالم الكابوكي..وعلى ذكر هذا الحوار سأستطرد الى ممثل اونّاغاتا لأبرهن ما قلت على وجه عام.ممثل 女形
早乙女太一  さおとめたいち

من يصدق ان هذا الممثل قد يظهر بهذا المظهر الانثوي ؟!

يمكنك مشاهدة الممثل 早乙女太一 في هذا المقطع يظهر بشكل اونّاغاتا في برنامج السيد 明石家さんま 
早乙女太一.さんタク出演

وهنا اغنية للسيدة سايوري يظهر فيها الممثل الاونّاغاتا نفسه.
早乙女太一飢餓海峡 石川さゆり


وهنا اغنية السيدة سايوري ايشيكاوا نفسها بصورة منفردة
飢餓海峡  石川さゆり

من ما غناه梅沢富美男:
夢芝居
ゆめしばい لم اعهد اغنية هادئة وقوية في نفس الوقت بمثل هذه الاغنية.
لم استطع التصديق ان وراء هذا الصوت الرجولي القوي من يمثل ويرقص بمظر امرأة.

夢芝居 梅沢富美男

طبعاً لا انسى الصوت الجميل البراعة الانكاوية السيدة ايشيكاوا سايوري التي غنت هذه الاغنية ايضاً بكل براعة

石川さゆり 夢芝居


あなた
梅沢富美男・・あなた


 淋しくてたまらない

梅沢富美男 淋しくてたまらない

وهنا توجد اغنية للسيد 細川たかし الذي ذكرته سابقاً الذي يقوم فيها السيد 梅沢富美男 
بالرقص كأونَاغاتا في اغنية矢切の渡し

矢切の渡し 歌 : 細川たかし、踊り: 梅沢富美男


واذا اردت الاغنية نفسها بغناء السيد تاكاشي بصورة مفردة.
矢切の渡し 細川たかし



وبالطبع اذا اردت الاستماع اليها بصوت السيدة سايوري.

石川さゆり 矢切りの渡し



واذا اردت الاستماع اليها بصوت 五木ひろし

五木ひろし 矢切の渡し




يتبع..
KUDO غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ KUDO على المشاركة المفيدة:
قديم 02-22-2012, 12:34 PM   #7
KUDO

 
الصورة الرمزية KUDO
الملف الشخصي





شكراً: 172
تم شكره 232 مرة في 73 مشاركة
افتراضي رد: من المطرب المفضل لديك؟

山本潤子  やまもとじゅんこ المغنية ياماموتو جونكو

من محافظة نارا 奈良県 ならけん هذه المغنية البشوشة دائماً وان كانت بعض اغانيها هادئة وحزينة,ولدت في 1949年12月30日 وهي مغنية مع فرقةハイ・ファイ・セット
Hi-Fi Set

وهذه صورة للفرقة


وهي متزوجة من احد اعضاء الفرقة وكما عرفت هنا انها تزوجت من السيد 山本俊彦 وهذه صورتهما معاً في متجر للاجهزة الموسيقية


الموقع الالكتروني للسيدة 潤子
山本潤子

من ماغنته:
さらば恋人

「さらば恋人」山本潤子さん


翼をください

وهي اغنية قام العديد بغنائها , كلماتها جميلة مبنية على الحلم(امنية) للحصول على جناح للطيران,وقد تحقق ما حُلم به.
山本潤子 翼をください


اغنية 卒業写真

山本潤子 卒業写真


悲しくてやりきれない
وهذه الاغنية في الاصل من تلحين وغناء 加藤和彦  かとうかずひこالذي توفي حديثاً 2009年10月16日


وهذه اغنية 悲しくてやりきれない بصوته قام بغنائها في 2002 مع 坂崎 幸之助
さかざき こうのすけ


ومع 北山修  きたやまおさむ 

(اسف لأن الصور غير متناسقة فهذا ما استطعت الوصول اليه)
وهؤلاء الثلاثة يشكلون فرقة ザ・フォーク・クルセダーズ وباللغة الانجليزيةThe Folk Crusaders
وهذه صورة قديمة للفرقة


وبالعودة الى اغنية 悲しくてやりきれない من ارق الاغاني على الاطلاق ,تشعر بنوع من الحزن والسعادة في آن واحد.

悲しくてやりきれない / ザ・フォーククルセダーズ


وبالعودة الى السيدة جونكو فقد غنت هذه الاغنية ايضاً بصوت باهر مع مينامي كوسيتسو(الذي سبق ذكره)ومع مغنيين آخرين
悲しくてやりきれない

ومع المغنية 青木まりこ

موقع السيدة ماريكو على الانترنت.
青木まり子オフィシャルウェブサイト

من ما غنته السيدة ماريكو
感謝
وهذه الاغنية للفرقة نفسها ザ.フォーククルセダ
感謝 青木まり子


الاغنية نفسها بغناء الفرقة
感謝 ザ.フォーククルセダ


ومن ما غنته ماريكوايضاً:

若者たち


恋したら

別れの歌

初恋のひとに似ている

لقد تطرقت الى الفرقة اعلاه لغناء السيدة جونكو و السيدة ماريكو لبعض اغانيهم ومنها ايضاً:

あの素晴らしい愛をもう一度

بغناء الفرقة:
あの素晴らしい愛をもう一度
وبغناء السيدة جونكو و السيد مينامي كوسيتسو و السيدة آوكي ماريكو و مغنيين آخرين:

あの素晴しい愛をもう一度


اغنية イムジン河 غنتها السيدة 山本潤子 مع السيد泉谷しげる
 

イムジン河 - 山本潤子 × 泉谷しげる


والاغنية イムジン河 اصلاً هي اغنية الفرقة ザ・フォーククルセダーズ

ザ.フォーククルセダース 「イムジン河」


اغنية 卒業写真و翼をください

山本潤子 卒業写真、翼をください


山本潤子 冷たい雨


山本潤子 フィーリング


山本潤子 - 海を見ていた午後

وهنا اغنية 翼をください للسيدة 潤子 مع السيد伊勢正三 (الذي سبق ذكره)

翼を下さい 山本潤子・伊勢正三

واغنية 緑の季節 معاً ايضاً

緑の季節 山本潤子・伊勢正三

واغنية 青い夏 معاً ايضاً

青い夏  山本潤子  伊勢正三

واغنية 海風 معاً ايضاً

海風 伊勢正三 .山本潤子

اغنية 恋の予感 

恋の予感 山本潤子


山本潤子 赤い花白い花



山本潤子 竹田の子守唄



山本潤子 風船


وهذه اغنية لها باللغة الانجليزية

山本潤子 - DESPERADO ならず者


山本潤子/笑顔を見せて



「眠れぬ夜」山本潤子さん



「悲しいペンギン」山本潤子さん


山本潤子 空と君のあいだに


وهنا حديث مشوق مع السيدة جونكو في برنامج ,حيث غنت あと100年もすれば

山本潤子/トーク  「あと100年もすれば」 


山本潤子/スカイレストラン

يتبع...
KUDO غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
2 أعضاء قالوا شكراً لـ KUDO على المشاركة المفيدة:
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدليلية (Tags - تاق )
لديك؟, المفضل, المطرب

أدوات الموضوع
طريقة عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML
-------------------------------------------------
طـوكـيـو الآن

الساعة الآن 06:51 PM.

هارون السوالقة
جميع الحقوق محفوظة (هارون السوالقة)
نوافذ على اليابان
Saito - مدونة اليابان アラビア語ブログ wikipedia - بوابة اليابان NHK WORLD - arabic مدونة اللغة اليابانية مدونة عشاق اليابان