|
مسابقات للأعضاء هنا سنقوم بوضع بعض المسابقات للأعضاء من كافة المستويات لتطوير لغتهم اليابانية |
مشاهدة نتائج الإستطلاع: بالنسبة للإضافة الأمثلة هل تفضل | |||
أن يضع كل شخص مثالا لكلمته |
![]() ![]() ![]() ![]() |
7 | 58.33% |
أن يساهم في وضع الأمثله الأشخاص المخالفين للشروط فقط |
![]() ![]() ![]() ![]() |
3 | 25.00% |
أن نبقى على مانحن عليه دون امثله |
![]() ![]() ![]() ![]() |
2 | 16.67% |
المصوتون: 12. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع |
![]() |
|
أدوات الموضوع | طريقة عرض الموضوع |
![]() |
#161 | ||
![]() شكراً: 1,334
تم شكره 909 مرة في 343 مشاركة
|
![]() اقتباس:
![]() اقتباس:
معنى الجملة :السنونو هو طائر . --- الكلمة الجديدة :芽 بالكانا :め الجملة : 芽が小さいな植物に為します。 |
||
![]() |
![]() |
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ the little sis على المشاركة المفيدة: |
![]() |
#162 | |
مدير
شكراً: 1,640
تم شكره 1,670 مرة في 443 مشاركة
|
![]()
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
اقتباس:
معنى الجملة البرعم يتحول إلى نبات صغير الكلمة الجديدة めがね بالكانجي 眼鏡 الجملة الجديدة 読書するとき眼鏡を掛けますか どくしょするときめがねをかけますか هذا المثال أخذته من قاموس ساكورا حظا موفقا |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#164 | |
مدير
شكراً: 1,640
تم شكره 1,670 مرة في 443 مشاركة
|
![]() اقتباس:
معنى الجملة: هذه القطة جائعة ============= الكلمة الجديدة: 孤児 بالكانا: こじ الجملة الجديدة: この少年は孤児だ このしょうねんは孤児だ 頑張って |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#165 |
![]() شكراً: 95
تم شكره 97 مرة في 38 مشاركة
|
![]()
少年= طفل
الجملة: هذا الطفل يتيم. كلمتي الجديدة:” じゃま "邪魔 邪魔しないで ください |
![]() |
![]() |
![]() |
#166 | |
مدير
شكراً: 1,640
تم شكره 1,670 مرة في 443 مشاركة
|
![]() اقتباس:
معنى الجملة: لا تكن عائقا من فضلك للأسف الشديد سأظل عائقا بمشاركاتي المزعجة ![]() ============== الكلمة الجديدة: 街 الكانا: まち الجملة الجديدة: 私は小さい街で居住する わたしはちいさい街できょじゅうする 頑張って下さい |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#167 | |
![]() شكراً: 1,334
تم شكره 909 مرة في 343 مشاركة
|
![]() اقتباس:
معنى الجملة انا اسكن في مدينة صغيرة. --- الكلمة الجديدة : ちみつ 緻密 الجملة :これありは緻密です |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#168 |
مدير
شكراً: 1,640
تم شكره 1,670 مرة في 443 مشاركة
|
![]()
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
ちみつ 緻密 دقيق، دقة これありは緻密です هذا الشيء دقيق (أظن أني أخطأت في ترجمة الجملة) ================= الكلمة التالية: つくえ 机 الجملة التالية: 机の上に本やペンやノートがあります うえ 上 ほん 本 イードおめでとう |
![]() |
![]() |
![]() |
#169 | ||
![]() شكراً: 1,334
تم شكره 909 مرة في 343 مشاركة
|
![]() اقتباس:
あり=蟻=نملة و لكن الخطأ مني انا ><" كتبت これ بدلاً من この لكن لا يهم << نتعلم من الاخطاء ^^" اقتباس:
معنى الجملة :تحت طاولة المكتب يوجد كتاب و قلم و دفتر .. الخ . --- الكلمة الجديدة : エレベーター الجملة : エレベーターに入りましょう 入り=はいり |
||
![]() |
![]() |
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ the little sis على المشاركة المفيدة: |
![]() |
#170 | |
مدير
شكراً: 1,640
تم شكره 1,670 مرة في 443 مشاركة
|
![]() اقتباس:
上 فوق 下 تحت |
|
![]() |
![]() |
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ カリム على المشاركة المفيدة: |
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الكلمات الدليلية (Tags - تاق ) |
しりとり, أثري, اللغوية, الــ, حصيلتك |
أدوات الموضوع | |
طريقة عرض الموضوع | |
|
|