Ogurano  

العودة   Ogurano > مـواد عـلـمـيـة > مسابقات للأعضاء

مسابقات للأعضاء هنا سنقوم بوضع بعض المسابقات للأعضاء من كافة المستويات لتطوير لغتهم اليابانية


أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

مسابقات للأعضاء


مشاهدة نتائج الإستطلاع: بالنسبة للإضافة الأمثلة هل تفضل
أن يضع كل شخص مثالا لكلمته 7 58.33%
أن يساهم في وضع الأمثله الأشخاص المخالفين للشروط فقط 3 25.00%
أن نبقى على مانحن عليه دون امثله 2 16.67%
المصوتون: 12. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع

إضافة رد
 
أدوات الموضوع طريقة عرض الموضوع
قديم 11-20-2009, 01:23 PM   #151
the little sis

 
الصورة الرمزية the little sis
الملف الشخصي




شكراً: 1,334
تم شكره 909 مرة في 343 مشاركة
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

معنى الكلمة : معنادة - اصرار
معنى الجملة : هل هي عنيدة ؟

--------
الكلمة الجديدة : リリー
الجملة :
これはリリー花です。

花=はな
--------
اقتباس:
الكلمة القديمة: عقل - منطق
عندما وضعت 理性 في القاموس كان المعنى "سبب"
و كنت اقصد بالجملة " تعال الى منزلي , المطر ليس سبباً (لعدم حضورك )
توقيـع » the little sis
大忙しいから、ごめん!


the little sis غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ the little sis على المشاركة المفيدة:
قديم 11-20-2009, 03:17 PM   #152
みかさん

 
الصورة الرمزية みかさん
الملف الشخصي





شكراً: 26
تم شكره 6 مرة في 2 مشاركة
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

リリー أنا لم أفهم معنى الحرف الأخير من االكلمة ((ー))
みかさん غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 11-22-2009, 03:52 PM   #153
asami

 
الصورة الرمزية asami
الملف الشخصي




شكراً: 500
تم شكره 656 مرة في 197 مشاركة
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

أختي みかさん
ー هذا ليس حرفا وإنما مدة ( تستخدم مع احرف الكاتاكانا لمد حرف العله اللذي كتب قبلها مقدار حركتين )
إذا الحرف الأخير والمطلوب هو リ 
توقيـع » asami



بقدر ماتعطي الأمر من أهمية .. بقدر ماتلقى من النتائج


asami غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
2 أعضاء قالوا شكراً لـ asami على المشاركة المفيدة:
قديم 11-23-2009, 10:39 PM   #154
Wara~Chan

 
الصورة الرمزية Wara~Chan
الملف الشخصي





شكراً: 95
تم شكره 97 مرة في 38 مشاركة
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

リリー= السوسن
これはリリー花です。= هذه زهرة السوسن

الكلمة الجديدة:りょうし(漁師)
الجملة: あのおじいさん は りょうしです。
Wara~Chan غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 11-23-2009, 10:53 PM   #155
the little sis

 
الصورة الرمزية the little sis
الملف الشخصي




شكراً: 1,334
تم شكره 909 مرة في 343 مشاركة
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

اقتباس:
الكلمة الجديدة:りょうし(漁師)
الجملة: あのおじいさん は りょうしです。
معنى الكلمة : صياد
معنى الجملة : هذا الجد صياد .
الكلمة الجديدة :しち
بالكانجي :七
الجملة :今日私が七時起きました
بالكانا:きょうわたしがしちじおきました
توقيـع » the little sis
大忙しいから、ごめん!


the little sis غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 11-24-2009, 08:22 AM   #156
カリム
مدير

 
الصورة الرمزية カリム
الملف الشخصي





شكراً: 1,640
تم شكره 1,670 مرة في 443 مشاركة
إرسال رسالة عبر مراسل MSN إلى カリム إرسال رسالة عبر Skype إلى カリム
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
ها أنا ذا أعود بعد عقاب دام ثلاثة أيام

الكلمة القديمة 七 تنطق しち معناها سبعة
الجملة القديمة: 今日私が七時に起きました
معناها اليوم استيقظتُ على الساعة السابعة

الكلمة الجديدة  塵取
الكانا  ちりとり

الجملة الجديدة   。塵取で家を掃除します
الكانا  。ちりとりでいえをそうじします

سلام
توقيـع » カリム
帰った
頑張りますよ

http://labs.ogurano.net/
カリム غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ カリム على المشاركة المفيدة:
قديم 11-24-2009, 01:03 PM   #157
the little sis

 
الصورة الرمزية the little sis
الملف الشخصي




شكراً: 1,334
تم شكره 909 مرة في 343 مشاركة
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

اقتباس:
لكلمة الجديدة  塵取
الكانا  ちりとり

الجملة الجديدة   。塵取で家を掃除します
الكانا  。ちりとりでいえをそうじします
معنى الكلمة :المجرفة
معنى الجملة :بواسطة المجرفة جرف منزلـ(ي) .
الكلمة الجديدة :利札
بالكانا :りふだ
الجملة :じっぽんの利札はあそこにあります
-----


توقيـع » the little sis
大忙しいから、ごめん!


the little sis غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ the little sis على المشاركة المفيدة:
قديم 11-24-2009, 03:27 PM   #158
カリム
مدير

 
الصورة الرمزية カリム
الملف الشخصي





شكراً: 1,640
تم شكره 1,670 مرة في 443 مشاركة
إرسال رسالة عبر مراسل MSN إلى カリム إرسال رسالة عبر Skype إلى カリム
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

ترجمة الكلمة صحيحة
塵取: مِجرفة الكُناسة (حيث يُكنَس الغبار إليها لجمعه فيها والتخلص منه)
لكن الجملة قصدت بها:
ننظف المنزل بواسطة مجرفة الكناسة

على كلٍّ إن كنتُ أخطأتُ في صياغة جملتي أرجو التصحيح.

الكلمة القديمة 利札 معناها قسيمة (على ما أظن، لا توجد في قاموس ساكورا)
الجملة القديمة じっぽんの利札はあそこにあります
معناها: توجد عشر قسيمات هناك

لدي ملاحظة إذا كنت تقصدين بـ じっぽん الكلمة 10本 و كانت 利札 معناها قسيمة فيجب علينا استعمال 枚 بدلا من 本، لأن الأولى تستعمل كمعداد للأشياء الرقيقة و المسطحة، أما الثانية فتستعمل كمعداد للأشياء الأسطوانية.

ملاحظة أخرى: لقد قمت بجمع الكلمات السابقة في ملف وورد لكي لا نعيد كتابتها من جديد و طبعا نعاقب ثلاثة أيام، عندما تحملونه أضيفوا إليه الكلمات في كل مرة.
الرابط http://www.mediafire.com/?ymg2wwazzgw

الكلمة التالية 大学
الكانا だいがく
الجملة 今私は大学に勉強しません、私はコンピュータエンジニアです
今   =    いま
勉強  = べんきょう
سلام
توقيـع » カリム
帰った
頑張りますよ

http://labs.ogurano.net/
カリム غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ カリム على المشاركة المفيدة:
قديم 11-24-2009, 03:43 PM   #159
the little sis

 
الصورة الرمزية the little sis
الملف الشخصي




شكراً: 1,334
تم شكره 909 مرة في 343 مشاركة
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

اقتباس:
الكلمة القديمة 利札 معناها قسيمة (على ما أظن، لا توجد في قاموس ساكورا)
ربما هي غير شائعة , عليك الاستفسار من استاذ هشام .
اقتباس:
لدي ملاحظة إذا كنت تقصدين بـ じっぽん الكلمة 10本 و كانت 利札 معناها قسيمة فيجب علينا استعمال 枚 بدلا من 本، لأن الأولى تستعمل كمعداد للأشياء الرقيقة و المسطحة، أما الثانية فتستعمل كمعداد للأشياء الأسطوانية.
كلا ؛ كنت اقصد じぷん و لكنني كتبتها خطأ فأرجو المعذرة
و على هذا فإن ترجمة الجملة تتغير اكتشفها بنفسك
اقتباس:
الكلمة التالية 大学
الكانا だいがく
الجملة 今私は大学に勉強しません、私はコンピュータエンジニアです
معنى الكلمة :جامعة .
معنى الجملة : انا لا ادرس في الجامعة الان , انا مهندس كمبيوتر
--
الكلمة الجديدة :靴
بالكانا: くつ
الجملة :私の靴は青いです。
توقيـع » the little sis
大忙しいから、ごめん!


the little sis غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 11-24-2009, 05:17 PM   #160
カリム
مدير

 
الصورة الرمزية カリム
الملف الشخصي





شكراً: 1,640
تم شكره 1,670 مرة في 443 مشاركة
إرسال رسالة عبر مراسل MSN إلى カリム إرسال رسالة عبر Skype إلى カリム
افتراضي رد: أثري حصيلتك اللغوية مع الــ しりとり

اقتباس:
الكلمة الجديدة :靴
بالكانا: くつ
الجملة :。私の靴は青いです
معنى الكلمة: حذاء
معنى الجملة: حذائي أزرق.

اقتباس:
كلا ؛ كنت اقصد じぷん و لكنني كتبتها خطأ فأرجو المعذرة
أظنك تقصدين じぶん و الذي يكتب 自分 معناه: الخاص بالشخص ، الخاص بي ، الخاص به ، الخاص بك
و لذا فالجملة يصبح معناها

自分の利札はあそこにあります
القسيمة الخاصة بي (خاصتي) توجد هناك
====================================
الكلمة الجديدة: 燕
الكانا: つばめ
الجملة الجديدة: 燕は鳥です
鳥=とり

حظا موفقا
توقيـع » カリム
帰った
頑張りますよ

http://labs.ogurano.net/
カリム غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ カリム على المشاركة المفيدة:
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدليلية (Tags - تاق )
しりとり, أثري, اللغوية, الــ, حصيلتك

أدوات الموضوع
طريقة عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML
-------------------------------------------------
طـوكـيـو الآن

الساعة الآن 01:03 AM.

هارون السوالقة
جميع الحقوق محفوظة (هارون السوالقة)
نوافذ على اليابان
Saito - مدونة اليابان アラビア語ブログ wikipedia - بوابة اليابان NHK WORLD - arabic مدونة اللغة اليابانية مدونة عشاق اليابان