Ogurano  

العودة   Ogurano > مـتـفـرقـات > نحن واليابان

نحن واليابان قضايا وأمور تتعلق باليابان بشكل عام وليس لها إرتباط باللغة اليابانية بشكل مباشر


لحم الخنزير

نحن واليابان


موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع طريقة عرض الموضوع
قديم 06-07-2009, 03:10 PM   #1
Haroon
 
الصورة الرمزية Haroon
الملف الشخصي





شكراً: 1,093
تم شكره 8,003 مرة في 1,575 مشاركة
افتراضي لحم الخنزير

بناءً على طلب الأخ أسعد ولأهمية الموضوع فإنني سأكتب مقالة تهم كل مسلم مقيم في اليابان أو زائراً لها، حتى يراعوا فيها قضية عدم تناول لحم الخنزير أو مشتقاته، المقالة لن تعتمد على معلومات خارجية أو دراسة بل على خبرتي الشخصية التي إستقيتها من طول إقامتي هنا، لذلك هي ليست مقالة علمية بالمعنى الدقيق ويرجى إعتبارها دردشة أكثر منها مقالة، لن أستطيع فيها بالطبع تغطية كل جوانب القضية فبعضها متشعب وبعضها بالتأكيد سيغيب عن ذهني. وهنا أرجو إن كان لأحدكم إضافة بأن يزودنا بها لإغناء هذا الموضوع الهام.

اليابان تشكل تحدياً كبيراً للإنسان المسلم في جميع النواحي، وأهم التحديات هي بالطبع غنى الطعام الياباني بمنتجات الخنزير، ولا أقصد بالمنتجات هي فقط اللحم كمكون واضح في الطعام –وبالتالي يسهل تجنبه-، بل إعتماد شركات الصناعات الغذائية على منتجات الخنزير كمصدر لتشكيل مكون آخر من المكونات التي تراها في الطعام، ولتوضيح هذه النقطة فإنني سأتطرق بإختصار لخبر حدث قبل سنوات في إندونيسيا:
نعلم بأن إندونيسيا هي بلد مسلم، ونعلم بأن الصناعات اليابانية هناك متغلغلة بشكل كبير، قبل حوالي خمس سنوات حدثت فضيحة لإحدى شركات الأغذية اليابانية التي إفتتحت مصانع لها هناك لصناعة الرامن (أو النوودلز) المعلب カップヌードル (أنظر الهامش: الكب نوودلز)، حيث راعت تلك الشركة في صناعتها هناك أن لا تكون فيها أي منتجات خنزير، ولكنهم أغفلوا نقطة – عن جهل أو عدمه – وهي أن تكون إحدى المُغلفات المرفقة بالعلبة فيها صلصة منشأة أصلاً بعد تخميرها مستخدمين دهن لحم الخنزير، ليست مصنوعة من دهن الخنزير ولكن الدهن دخل كبيئة للتخمير. إكتشفت إحدى الصحف الإندونوسية تلك القضية فقامت الدنيا هناك على الشركة... لم أتابع الأخبار بعد ذلك ولا أعلم إن قامت الشركة بإغلاق مصانعها أم ماذا (إن حدث الأمر باليابان فالبتأكيد أن الشركة ستنكسر وتعلن إفلاسها ليس بسبب الخنزير ولكن بسبب إخفاءها معلومات يجب أن يعرفها المستهلك، ولكن في بلد من بلدان العالم الثالث فالقضية مختلفة).

أوردت القصة أعلاه لأبين بأنك مهما كنت حذراً فإنك بالتأكيد لن تستطيع أن تتجنب شيئاً جاء من أصل خنزيريّ –إن جاز التعبير- في الطعام اليابان، توقع أن تجده في الحلوى، توقع أن تجده في البسكويت، توقع أن تجده حتى في الهواء الذي تتنفسه... تلك القضية لن تستطيع تلافيها والحل الوحيد والناجع هو أن لا تأكل طعاماً في اليابان وأن تطلبَ من أهلك بأن يشحنوا لك الطعام بالطائرة من بلدك، أو حلاً أكثر سهولة وهو أن لا تحضر إلى اليابان من أصله. أنا بالطبع لا أعتمد أي من الحلول أعلاه لأني فقير لذا أنا في اليابان ونفسيتي مرتاحة لإدراكي بأن ديننا الإسلامي هو دين يسر وليس دين عسر... ولا أخفيكم بأنني أفتي لنفسي ولا أعتمد الكثير من الفتاوى التي أسمعها (في الحقيقة أن لا أسمعها وأتجنبها).

بالطبع كمسلم، تجنب إقتراف الحرام بعلم منك، لن تأكل لحم الخنزير الواضح وجوده في الطعام، إن ذهبت لأكل طعام لم تعده بنفسك (في مطعم أو شراءه من متجر فقم بالسؤال، إن إشتريت علبة طعام مغلفة ستجد بالتأكيد وصف كامل على العلبة بمكوناته، حاول أن تبحث عن كلمات مثل (إنظر لاحقاً كيفية كتابة هذا المقطع المهم) أو ハム أو ベーコン ...الخ، تلك مكونات لحم خنزير، مع أنه يوجد ハム من لحم الدجاج في اليابان).

إسأل النادل في المطعم، وخذ بكلامه، فالإنسان الياباني عادة لا يكذب في هذه المواقف أو لا يجيب دون علم، إن لم يكن النادل عالماً فإنه بالتأكيد سيقوم بإحضار من يعلم ليجيب على سؤالك، إحفظ هذه العبارات لتجنب الوقوع في الحرام:



すみません、豚肉(ぶたにく)(はい)っていない料理(りょうり)ありますか。


لو تفضلت، هل يوجد أطباق لا يوجد –يدخل بها- بها لحم الخنزير؟




これに豚肉(ぶたにく)(はい)っていますか。



هل يوجد بهذا – الطعام – لحم خنزير؟




この(にく)(なん)(にく)ですか。


ما هذه اللحمة – ما نوع هذه اللحمة-؟




わたしはイスラム教徒(きょうと)なので(なに)豚肉(ぶたにく)(はい)っていない(た)(もの)ありますか



أنا مسلم، هل يوجد طبق ليس فيه طعام خنزير؟ (أنظر الهامش: لماذا لا يأكل المسلمون الخنزير من وجهة نظر الياباني).

طبعاً نفس المعنى تستطيع أن تعبر عنها بالمئات من الجمل ولا يمكنني إيراد كل شيء، قم بإختيار السؤال الأسهل وقم بحفظه عن ظهر قلب، غالبية الأسئلة تكون أجوبتها بنعم أو لا كما هو واضح لذلك يسهل عليك فهم إجابة المسؤول –المسئول حسب ما يكتبها الأخوة المصريين-.

أما إن إستصعبت حفظ العبارات أعلاه فقم بالتالي:قم بالإشارة على صحن الطعام الذي تريده –في المينيو- وقل:



これ、(ぶた)


هذا، خنزير؟ لا تنسى أن ترفع طبقة الصوت في نهاية السؤال حتى يفهم السامع بأنك تسأل.



أما إن كنت صفراً باللغة اليابانية فقم بطباعة العبارات أعلاه كما هي وضعها على ورقة وقم بإظهارها للنادل أو صاحب المحل التجاري. أو قم من خلال برنامج للصور (مثل الفوتوشوب) بوضع صورة خنزير من الإنترنت وعليه علامة X (تماماً مثل الإشارة المرورية –ممنوع الوقوف والتوقف- ).

طبعاً يوجد حلولاً أخرى، وهي أن تتصل بي هاتفياً وأن تقوم بدفع أجرة تنقلاتي ويوميتي وثمن وجبة الطعام لي وسأقوم بمرافقتك والتكفل بأنك لن تأكل لحمة خنزير، وحتى هذه فإنني لا أضمنها لك مائة بالمائة.

لاحظت في متجر في الأردن يبيع لحم الخنزير أمراً طريفاً، كتبوا بأنهم يستخدمون شفرات وسكاكين خاصة لتقطيع لحم الخنزير منعزلة عن تلك المستخدمة في تقطيع لحوم بقية الحيوانات، كتبوا ذلك في إعلان في قسم بيع اللحوم... تذكرت هذا الأمر الآن، أصحاب المتاجر باليابان لن يقوموا بذلك وسيستخدمون آلات للتقطيع موحدة لأنهم غير مسلمين... ألم أقل لكم بأنكم ستجدون لحم الخنزير حتى في الهواء الذي تستنشقونه؟؟؟!! أما إن إشتريت لحم بقر مفروم فبالتأكيد خمسة بالمائة منه هو لحم خنزير لأن بقايا لحم الخنزير لا زالت في قاع آلة الجرم من بيع سابق... وهنا في اليابان يوجد لحمة مجرومة (ひき肉 وتلفظ ひくにく) مشهورة يكون نصفها من لحم بقري ونصفها الآخر من لحم الخنزير، إحذر أن تقرأ فقط 牛肉 (تلفظ ぎゅうにく أي لحم بقري) وتظن بأنه لحم بقري خالص، أكمل قراءة كامل العبارة حتى تقع عيناك على وهناك أهرب.

أذكر بأنني ذهبت مع مجموعة من الزملاء إلى مطعم سوشي، 回転ずし، أنا لست موسوعة بأسماء الأسماك في اليابان فهم يأكلون كل شيء بالطبع سواءاً بحري أو أرضي وهي من الكثرة بحيث يصعب عليك حفظها، ولذلك تناولت صحناً وأكلت قطعة منه، كان طعمه من ألذ ما أكلت في حياتي (أنظر الهامش : لماذا حرم الإسلام لحم الخنزير)، أعجبني، فأكلت قطعة أخرى ومن شدة إعجابي به سألت أحد الزملاء عن نوع السمك المستخدم به فقال لي بأنه ليس سمكاً بل لحم خنزير!!!!!، كانت في فمي بقايا من آخر صحن أكلته فذهبت إلى الحمام ورميت في سلة المهملات بقية ما في فمي وغسلت فمي جيداً، شعرت بالقرف وبتأنيب الضمير، ولكنني كنت مدركاً بأنه سبحانه وتعالى عليم بالصدور.

دردشتي حتى الآن مليئة بالخوف وكأنها فلم رعب، أما الجانب الرائع والذي إدخرته لكم حتى الآن ويميز الحياة اليابانية ويسهل الأمور على الإنسان المسلم على عكس بقية أراضي الأعجام (العلوج L) فهي أن الشعب الياباني يستهلك من لحوم الأسماك أكثر من أي شعب آخر في الكرة الأرضية، أخبار سعيدة، اليس كذلك؟؟ السمك هنا متوفر كما لا يتوفر في أي بلد من بلدان العالم، تجد كل أنواعه وبالطبع كله حلال عليك كمسلم، تناول سمكاً، ليس فقط من أجل تجنب لحم الخنزير ولكن أيضا من أجل صحتك، فلحمة السمك هي أطيب مذاقاً وأكثر أنواع اللحوم فائدة للجسم البشري وأقلها خطورة من ناحية الدهنيات – المسببة للكلسترول-، تناول السوشي وسترى كم هي الحياة جميلة في اليابان.


هوامش:

الكب نوودلز: هذا إسم لمنتج لشهرته أصبح طاغياً وأصبح إسماً عامياً يطلق على كافة المنتجات المشابهة، والنوودلز (نوع من المعكرونة) مع بعض المنتجات الأخرى محفوظة في علبة من البولسترين المختومة، وتكون بحالة جافة وصلبة، تقوم بوضع ماء ساخن في تلك العلبة لمدة دقائق وحينها تلين محتوياتها الصلبة وتستطيع أكلها بالعودان おはし، ويوجد أنواع منها تقوم أولاً بإفراغ محتويات مغلفات صغيرة مرفقة مع تلك العلبة مع المكونات الصلبة قبيل أو بعد –يكون ذلك مكتوب على الوصفة- صب الماء الساخن... والكب نوودلز هي تعتبر بمثابة ال fast food في اليابان، مثلاً تستطيع الذهاب إلى متجر وخاصة الكومبني وتقوم بشراءها ويقدم لك الكومبني خدمة الماء الساخن مجاناً وتستطيع أن تطلب 割り箸 (تلفظ わりばし أنظر الهامش اللاحق) أيضاً وهو مجاني، تضيف الماء الساخن فتغلق غطاء العلبة لمدة دقائق –يكون مكتوباً على العلبة عدد الدقائق التي يجب أن تتنظرها لبدء الأكل، مثلاً 5分 وتعني خمس دقائق، ترى عادة تلك التعليمات على غطاء العلبة بخط كبير).



割り箸: عودان はし يكونان ملتصقان ببعضهما في نهاية طرفهما العلوي، تقوم بفصل العودان لإستخدمها في تناول الطعام، تستخدم هذه النوعيات لمرة واحدة وترمى تماماً مثل ماكنة الحلاقة التي تستخدم لمرة واحدة فقط... وكما هو واضح من مقاطع الكانجي فالمقطع يعني قسمة ، وال هي ال はし المعروفة وتكتب عادة بالهيراجانا، لاحظ بأن はし تصبح ばし في هذه الكلمة.


علماً بأن هذه الأعواد لا تستخدم فقط في المطاعم وتقدم مجاناً من المحلات التجارية بل تستخدم أيضاً لتقديمها للضيف في البيت لإشعاره بأن تلك الأعواد نظيفة مئة بالمائة ولم تستخدم من أي قبل أي شخص آخر. في المطاعم العادية عادة ما يكون كمية كبيرة منها موضوعة على الطاولة أو يقدم لك واحدة مع صينية الطعام وتقوم بفصلها عن بعضها بنفسك، أما في المطاعم ذات الخدمات العليا فإن نادلاً خاصاً يقوم بفصله لك بطريقة فنية أمام ناظريك وبزاوية بعيدة عن نظرك المباشر حتى لا تطير شضية خشبية وتصيبك.


لماذا لا يأكل المسلمون الخنزير: وأقصد بذلك من وجهة نظر الإنسان الياباني. كنت في يوم من الأيام في حفل طعام وتعرفت في ذلك الحفل على ما أذكر على شخص ياباني، كنا تناول الطعام ونتحدث، عندما علم بأني مسلم قام بالإعتذار لي لأنه كان يأكل لحم الخنزير، إعتذر لأنه ظنّ بأنه يأكل شيئاً مقدساً بالنسبة لي فالكثير من اليابانيين يظنون بأننا لا نأكل الخنزير لأننا نقدسه كما يقدس الهنود الأبقار. وهذه ليست المغالطة الوحيدة التي سمعتها عن الإسلام، فقد كنت في يوم من الأيام أتحدث مع ياباني وفهمت منه بأن سيدنا محمد –صلى الله عليه وسلم- هو رب المسلمين –أستغفر الله العظيم-. هكذا فهم المسكين الأمر، فهمُ أديان الآخرين بالنسبة للإنسان الياباني يقع في أدنى درجات سلم الأولويات لديه، شعب لا دين له بمفهونا للدين ولا يهتم بهذه الأمور...





أهم كلمة مقطع يجب أن تتعلمه هو ويلفظ ぶた ويعني بالطبع خنزير، أحفظ ذلك المقطع كما تحفظ إسمك.


豚肉 المقطع الثاني يلفظ にく ويعني: لحم، لحمة. لذلك الكلمة تعني: لحم خنزير.


魚の料理 : طعام سمكي، طعام من السمك. إعتمد على المنتجات البحرية فهي كما قلت مفيدة ولذيذة وحلال عليك.



أنظر كيف يكتب مقطع الكانجي الذي يعني خنزير، إحفظ ذلك المقطع وعند شراء شيء تشك به فقم بالبحث عنه في الوصفة المرفقة على علبة الطعام أو على الليبل، وكما أسلفت هناك أنواع كثيرة من لحوم الخنزير وبأسماء مختلفة، ضربت مثلين وهما ベーコン و ハム تلك ليست فقط ما هو موجود، مثلاً يوجد とんこつ أي عظام الخنازير وتستخدم عادة بالشوربات، とんかつ قطعة كبيرة من لحم الخنزير مقلية بالزيت.. ذلك ما يخطر على بالي الآن وإن تذكرت أسماء أخرى فسازودكم بها، والرجاء لمن عنده إضافة بأن يتحفنا بها. ويجب أن أحذر هنا من إعتبار كل كلمة يقع بها مقطع الكانجي هي خنزير، هناك الكثير من الكلمات التي يقع بها المقطع ولا علاقة لها بالخنزير، مثلاً 海豚 كلمة غالباً ما تراها مكتوبة بالهيراجانا أو الكاتاكانا وتلفظ いるか وتعني الدلفين:



يجب على جهازك ال flash player لرؤية الصورة التفاعلية ل

(سأضع رابط الصورة التفاعلية قريباً، وكذلك سننتظر رد أخي هشام المكل لهذه المشاركة والذي كتبه في المنتدى القديم)
Haroon غير متواجد حالياً  
قديم 06-07-2009, 05:26 PM   #2
Hishamu
رئيس المنتدى

 
الصورة الرمزية Hishamu
الملف الشخصي





شكراً: 2,070
تم شكره 6,210 مرة في 1,004 مشاركة
افتراضي


بارك الله فيك أخي هارون على المعلومات القيمة وجعلها في موازين حسناتك.

هناك جملة أخرى سأضيفها قد تكون مفيدة، وأنا أستخدمها عند طلب سندويش في المقهى (في وجبة الإفطار مثلاً) وذلك السندويش في الأساس هو عبارة عن بيض وخس وطماطم وخردل ومعه شريحة من لحم الخنزير المقدَّد ベーコン ، كهذه الصورة مثلاً


هنا أطلب منه أن يحضِّر لي ذلك السندويش بدون وضع تلك الشريحة فنقول هنا:

ベーコンぬきでください

وتعني : بدون شريحة الخنزير لو سمحت.


تحضرني هنا أكلات شائعة أخرى يستخدم فيها لحم الخنزير مثل:

餃子 وتكتب بالهيراغانا ぎょうざ وهي عجينة مقلية على شكل هلال تكون محشوة بلحم الخنزير، هنا صورة لهذه الأكلة


سمعت من أحد الأصدقاء أنه توجد أصناف أخرى للـ ぎょうざ لا يكون لحم الخنزير من ضمنها، كأن تحشى بالروبيان (الجمبري) مثلاً بدلاً من الخنزير، ولكني إلى الآن لم أجد ذلك الصنف، فالشائع هو أن يحشى بالخنزير.

أكلة أخرى وهي 肉まん وتكتب بالهيراغانا にくまん وهي اختصار من كلمة 肉饅頭 وتنطق にくまんじゅう وهذه الأكلة عبارة عن عجينة دائرية الشكل تكون محشوة باللحم وبالأخص لحم الخنزير، هنا صورة لهذه الأكلة


وهذه صورتها من الداخل عند فتحها


هنا أرجو عدم الخلط بين الـ 肉饅頭 والـ 饅頭 العادية، أي لا تهرب بمجرد سماعك كلمة まんじゅう فهذه في الأساس حلوى طيبة المذاق وتكون عادةً محشوة بعجينة الفاصوليا الحمراء، فقط تجنب الـ まんじゅう إن كان محشواً باللحم.


كما ذكر أخي هارون، とんかつ هي قطعة كبيرة من لحم الخنزير مقلية بالزيت، وهنا من المفيد معرفة أن كلمة とん بمفردها هي مرادف لكلمة ぶた أي خنزير، على سبيل المثال كلمة 豚汁 وهو (حساء ميسو بلحم الخنزير) يمكن أن تلفظه とんじる وكذلك ぶたじる.

تحضرني طرفة عند انتشار نبأ ظهور انفلونزا الخنازير:

بينما كنا نناقش هذه المسألة مع أحد الأساتذة اليابانيين في الفصل اقترح مداعباً أن يتم تسمية هذا المرض الجديد بـ とんフルエンザ فهو أسهل وأسرع نطقاً من ぶたインフルエンザ


أوافقك الرأي أخي أن السمك في اليابان نعمة كبيرة، فمذاقه لذيذ جداً، ولا يمر أسبوع لا أذهب فيه إلى الـ 回転すし

ربما يتوجب أن نفرد موضوعاً خاصاً عن عالم السوشي الرائع.


أكرِّر شكري لك أخي على هذا الموضوع الهام.
Hishamu غير متواجد حالياً  
21 أعضاء قالوا شكراً لـ Hishamu على المشاركة المفيدة:
قديم 06-07-2009, 07:01 PM   #3
さわりまこと

 
الصورة الرمزية さわりまこと
الملف الشخصي





شكراً: 45
تم شكره 137 مرة في 37 مشاركة
افتراضي

موضــوع رائع أخيـ ..

شكــراً حقاً ..

أفدتني >>إذا ذهبت إلى اليابان

وشكــراً أيضاً أخي هيشام ..

في الحقيقة لدينا في جدة مطعم أسمه أوساكا ..

ذهبت إليه كأنني في اليابان كل شيء

في غرف في الطاولة اليابانيه ..إلخ ..


أخترت سوشي ...لم أكلته أنقلب وجهي ماأعجبني ..

فأنا لم أتذوقه من قلبل ..

ولم أأكل في حياتي سمك نيء ..


لكنني ذهبت مرة أخرى ..

أشتريت أكلة موز مقلي وفوقه دقيق على ماأظن ..

والرز ..

وعصير كوكتيل ..

وهذه صوره ..



للسوشي طبعا د


مارأيكم بتصوير صفحات كتاب المأكولات الموجود لدي ووضعها ..

أعتقد بانه سيكون رائعأً

さわりまこと غير متواجد حالياً  
2 أعضاء قالوا شكراً لـ さわりまこと على المشاركة المفيدة:
قديم 06-08-2009, 02:45 PM   #4
Shiro

 
الصورة الرمزية Shiro
الملف الشخصي





شكراً: 152
تم شكره 391 مرة في 94 مشاركة
إرسال رسالة عبر مراسل MSN إلى Shiro إرسال رسالة عبر مراسل Yahoo إلى Shiro
افتراضي

يااااه كل هذا عن لحم الخنزير فى اليابان
و الله انتوا جعلتونى لا اريد الذهاب هناك
انا خائف احسن اطلب لأبنى >>> فى المستقبل <<<<< الاقي كل الالعاب على شكل خنزير
و الحمد لله ان معظم الاكل سمك لأنى احبه اكثر من اللحمة او يمكن تقولون انى لا احب اللخمة على الاطلاق
يا ريت تكتبوا لنا اسم المنتجات التى تحتوى على لحم الخنزير ام لا يمكن لأنه سيكون موضوع لا نهائى
منتظرين القادم عن هذة المواضيع حول الخنازير
Shiro غير متواجد حالياً  
قديم 06-09-2009, 03:40 PM   #5
Haroon
 
الصورة الرمزية Haroon
الملف الشخصي





شكراً: 1,093
تم شكره 8,003 مرة في 1,575 مشاركة
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة さわりまこと مشاهدة المشاركة
ولم أأكل في حياتي سمك نيء ..



لكنني ذهبت مرة أخرى ..

أشتريت أكلة موز مقلي وفوقه دقيق على ماأظن ..

والرز ..

وعصير كوكتيل ..

وهذه صوره ..



للسوشي طبعا د


مارأيكم بتصوير صفحات كتاب المأكولات الموجود لدي ووضعها ..

أعتقد بانه سيكون رائعأً

نعم، تلك الموزة مع الدقيق وأحياناً مع نوع من الحلوى تغطي الموزة وتقلى، هي موجودة هنا وأكلتها مرة واحدة فقط ،لم يعجبني طعمها.

يا ليت تقومين بتصوير المينيو، أعدك بأن أكتب تعليق عليه إن قمت بذلك.

أنا سمعت بأن مطاعم السوشي خارج اليابان يكون الطعم فيه مختلف، للأسف لم أجرب السوشي سوى في اليابان لذلك لا أعلم صحة ذلك، ربما هو يغيروا من طعمه أو طريقة إعداده ومكوناته لمداراة أذواق الآخرين.
Haroon غير متواجد حالياً  
3 أعضاء قالوا شكراً لـ Haroon على المشاركة المفيدة:
قديم 06-09-2009, 03:44 PM   #6
Haroon
 
الصورة الرمزية Haroon
الملف الشخصي





شكراً: 1,093
تم شكره 8,003 مرة في 1,575 مشاركة
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة shiro مشاهدة المشاركة
...
انى لا احب اللخمة على الاطلاق
يا ريت تكتبوا لنا اسم المنتجات التى تحتوى على لحم الخنزير ام لا يمكن لأنه سيكون موضوع لا نهائى




اللخمة لا يحبها أي إنسان، أما اللحمه فهي طيبة يا أحمد.
الحمدلله أنك أجبت على نفسك، ذلك الموضوع سيكون بلا نهاية على الإطلاق... ربما من الأفضل كتابة أسماء الأكلات التي لا تحتوي على الخنزير فهو أسهل.
Haroon غير متواجد حالياً  
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ Haroon على المشاركة المفيدة:
قديم 06-10-2009, 01:13 PM   #7
Shiro

 
الصورة الرمزية Shiro
الملف الشخصي





شكراً: 152
تم شكره 391 مرة في 94 مشاركة
إرسال رسالة عبر مراسل MSN إلى Shiro إرسال رسالة عبر مراسل Yahoo إلى Shiro
افتراضي

اقتباس:
ربما من الأفضل كتابة أسماء الأكلات التي لا تحتوي على الخنزير فهو أسهل
لهذة الدرجة كل الاكل مليىء بمنتجات الخنازير ( يا الهى ) افضل شيىء انها بلد اسماك لأنى متعود على الاسماك و احبها كثر و لو عايزين اكتب لكم لماذا حرم الله علينا الخنازير و هذا ليس له نقطة فلقد حرمه الله علينا لنقطتان
1- كيفية خلقه و لماذا تم خلقه
2- الاثار التى يسببها اكل لحم الخنزير

و اذا وافقتم سوف اقوم بعمل موضوع كامل و لكن لا اعرف اين اضعه
Shiro غير متواجد حالياً  
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ Shiro على المشاركة المفيدة:
قديم 06-10-2009, 01:27 PM   #8
Haroon
 
الصورة الرمزية Haroon
الملف الشخصي





شكراً: 1,093
تم شكره 8,003 مرة في 1,575 مشاركة
افتراضي

لا أخي shiro، هذا الموقع للغة اليابانية فقط، مثل تلك المواضيع الإنترنت مليئة بها ولو أراد أحد الأعضاء البحث عنها فسيجدها بسهولة.
نشكر لك عرضك الطيب.
Haroon غير متواجد حالياً  
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ Haroon على المشاركة المفيدة:
قديم 06-11-2009, 10:46 PM   #9
LUAI

 
الصورة الرمزية LUAI
الملف الشخصي





شكراً: 94
تم شكره 50 مرة في 15 مشاركة
Smile

بسم الله الرحمن الرحيم

أهلاً بك أخي هارون و بكل الأعضاء الموجودين هنا

أحمد الله أنني قرأت هذا التنبيه عن لحم الخنزير في اليابان

كانت لدي فرصة للسفر إلى هناك لكن لأني لا أعرف أحداً هناك و جهلي بثقافتهم فقررت ألا أذهب ، لكني مازلت مصر على الذهاب ولو بعد سنوات!

و ما فهمته من كلامك أن السمك هو البديل و أنا تعجبني معظم الاكلات البحرية تقريباً

بما أنك تعيش في اليابان

فأرجوا منك أن تكتب كل فترة -حسب وقتك- عن ما ينبغي لنا كمسلمين تجنبه في اليابان

و أيضاً عن أمور قد نفهمها بشكل خاطئ عندما يفعلها اليابانيين

فمثلاً :

عندما ذكرت بأنك كنت تأكل مع ياباني حيث اعتذر منك لأنه كان يأكل لحم خنزير ظناً منه بأننا نقدسه! و هذا ناتج عن مفهوم خاطئ لديه

وقد سمعت لكن لا أدري إن كان صحيحاً بأن الدول في شرق آسيا عند هز الرأس للأعلى و للأسفل
معناه لا و عند هزه لليمين و اليسار معناه نعم بعكس ما نفعله نحن...

بارك الله فيكم






LUAI غير متواجد حالياً  
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ LUAI على المشاركة المفيدة:
قديم 07-22-2009, 09:15 PM   #10
midosan

 
الصورة الرمزية midosan
الملف الشخصي




شكراً: 1
تم شكره 16 مرة في مشاركة واحدة
افتراضي رد: لحم الخنزير

أخي العزيز هارون
(ملاحظة من هارون: قمت بحذف الكثير من كلمات هنا لمخالفتها تعاليم المنتدى، لم أشأ حذف مشاركتك كامل لأن بها معلومات مفيدة)
أرى في الأسماك بديلاً والحمد لله ,كما ان البسكويت والحلويات تستخدم فيه مشتقات نباتية بالمناسبة ولم أسمع بصراحة -على حد علمي القليل- ان هناك دهون حيوانية تستخدم في الحلويات مثل الجالاكسي والتويكس وغيرها ...

يبدو لي ان الكثير من اليابانيين عندهم صورة خاطئة جداً عن الإسلام مما ذكرته في مواقفهم المختلفة
midosan غير متواجد حالياً  
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

أدوات الموضوع
طريقة عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML
-------------------------------------------------
طـوكـيـو الآن

الساعة الآن 01:18 PM.

هارون السوالقة
جميع الحقوق محفوظة (هارون السوالقة)
نوافذ على اليابان
Saito - مدونة اليابان アラビア語ブログ wikipedia - بوابة اليابان NHK WORLD - arabic مدونة اللغة اليابانية مدونة عشاق اليابان