Ogurano  

العودة   Ogurano > الـمـنـتـدى الـعـام > ورشات علمية

ورشات علمية أعمال في طور الإعداد ويشارك بها مجموعة من الاعضاء


ترجمة : Detective Conan Volume 1

ورشات علمية


 
 
أدوات الموضوع طريقة عرض الموضوع
قديم 11-03-2009, 08:43 PM   #21
asou haruto

 
الصورة الرمزية asou haruto
الملف الشخصي





شكراً: 440
تم شكره 841 مرة في 225 مشاركة
افتراضي رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ジイゾさん مشاهدة المشاركة
ان كان مستواك متواضع وقمت بكل هذا لا وفي وقت قياسي ... مشاء الله عليك


أوياما غوشو هي في الأصل كلمة ونحن نريد أن نترجم ماكتب لا نعيد ما كتب
غير ان بعض ترجمتك لا تُكُون جملة عربية مفيدة احس ان الكلام غير موزون
نحتاج الى مدقق واتمنى أن يساعدنا اخونا هشام في ذلك اذا كان لا يمانع أو من هو في مستواه .
...................................
كما قالت أختي الفاضلة asami فإن أوياما غوشو هو اسم المانجاكا الذي كتب مانجا المحقق كونان
أما بالنسبة للأخطاء التي حصلت على مستوى بنية الجمل فقد تداركتها وقمت بتعديل المشاركة الخاصة بروابط الصفحات والفضل يعود لله ثم لملاحظات الأخت asami جزاه الله خيرا .
توقيـع » asou haruto


سأتغيب عن المنتدى لفترة طويلة بسبب ظروف خاصة
لكن أعدكم أنني سأعود عما قريب إن شاء الله فأتمنى أن أقرأ جديدكم بعد عودتي
asou haruto غير متواجد حالياً  
قديم 11-03-2009, 08:44 PM   #22
ジイゾさん

 
الصورة الرمزية ジイゾさん
الملف الشخصي





شكراً: 531
تم شكره 489 مرة في 187 مشاركة
افتراضي رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1

اقتباس:
اقتباس:
مااعرفه هو أن غوشو اوياما هو اسم مؤلف مانجا كونان

آسف لم أعرف هذه المعلومة من قبل (لم الحظ انه اسم ^_^)
.........................
ملاحظة : اسم الموقع هو www.ogurano.net
.................................................. .................
توقيـع » ジイゾさん
اشتاق لكثير من الأعضاء الغائبين
اسئلكم بالله لما لا تعودون فعلاً بدأت أحس وكأني غريب هنا بدونكم
ジイゾさん غير متواجد حالياً  
قديم 11-04-2009, 12:58 PM   #23
asou haruto

 
الصورة الرمزية asou haruto
الملف الشخصي





شكراً: 440
تم شكره 841 مرة في 225 مشاركة
افتراضي رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ジイゾさん مشاهدة المشاركة
آسف لم أعرف هذه المعلومة من قبل (لم الحظ انه اسم ^_^)
.........................
ملاحظة : اسم الموقع هو www.ogurano.net
.................................................. .................
أجل معك حق سأقوم بتصحيح الخطأ
توقيـع » asou haruto


سأتغيب عن المنتدى لفترة طويلة بسبب ظروف خاصة
لكن أعدكم أنني سأعود عما قريب إن شاء الله فأتمنى أن أقرأ جديدكم بعد عودتي
asou haruto غير متواجد حالياً  
قديم 11-06-2009, 11:05 AM   #24
ジイゾさん

 
الصورة الرمزية ジイゾさん
الملف الشخصي





شكراً: 531
تم شكره 489 مرة في 187 مشاركة
افتراضي رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1

السلام عليكم جميعاً
اعتذر منكم وذلك بسبب انقطاعي فترة بسيطة وها انا ذا اعود اليكم مجدداً

نعود الى الترجمة : اخواني واخواتي صفحة 12 ترجمت الصفحة كاملة ولم يتبقى لدي سوى كانجيان حاولت ان اتعرف عليها بكل الوسائل استخدمت برامج تصفية الصورة استخدمت فوتوشوب وفلاتره ولكن دون جدوى وهو سبب انقطاعي تصدقوا ان لي يومين وانا احاول ان اتعرف عليها لذلك سوف اضع الصورة لكم لكي تساعدوني على معرفة هذه الكانجيات :




اذا تعرفتم عليه اتمنى الرد بسرعة كل ماستطعت ان اعرفه ان الكانجي الاول يكتب بالهيراجانا بـ けい ولست متأكد

انتظر رد لأكمل مسيرة الترجمة .


....................................
توقيـع » ジイゾさん
اشتاق لكثير من الأعضاء الغائبين
اسئلكم بالله لما لا تعودون فعلاً بدأت أحس وكأني غريب هنا بدونكم
ジイゾさん غير متواجد حالياً  
قديم 11-06-2009, 02:31 PM   #25
flower

 
الصورة الرمزية flower
الملف الشخصي





شكراً: 2,002
تم شكره 1,613 مرة في 369 مشاركة
افتراضي رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1





警察
けいさつ

توقيـع » flower


خذ ما تراه ودع شيئا سمعت به ............... في طلعة البدر ما يغنيك عن زحل


flower غير متواجد حالياً  
5 أعضاء قالوا شكراً لـ flower على المشاركة المفيدة:
قديم 11-07-2009, 10:57 AM   #26
ジイゾさん

 
الصورة الرمزية ジイゾさん
الملف الشخصي





شكراً: 531
تم شكره 489 مرة في 187 مشاركة
افتراضي رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1

السلام عليكم جميعاً

أولاً أحب ان اشكر اختي flower على المساعدة التي قدمتها لي واقول شكراً لكي يا flower .

انا الآن ترجمت صفحة رقم 11-12 وهذه هي ترجمتي المتواضعة اتمنى ان تكون صحيحة :

الصفحة رقم 11

--------------------------------
名探偵コナン
المتحري الشهير كونان
---------------------------------




الصفحة رقم 12

---------------------------------
。。。フフフ
هه هه هه ...
---------------------------------
。。。フツフツフ
بارع بارع بـا...
----------------------------------
工藤新一
帝丹高校二年
شينشي كودو
طالب السنة الثانية من الثانوية العليا
طالب سنة ثانية في ثانوية تيتان
----------------------------------
ねえねえ、関いたー?
あの高校生探偵、
また、お手柄なんだってー!!
اسمعي اسمعي ,هناك مايخصنا ؟
في مدرستنا الثانوية متحري انها لمفخرة لنا !!
هل سمعت بالخبر؟ طالب الثانوية المتحرِّي صنع إنجازاً لنا مرة أخرى
----------------------------------
ククク。。。
كه كه كه ...
----------------------------------
まさに彼こそ、
日本警察の
救世主と
いえましょー!!
ولازالت الشرطة اليابانية تحتاجه لحل قضاياها !!
والآن هو فقط من يمكننا القول بأنه منقذ للشرطة اليابانية
----------------------------------
----------------------------------------------------------
ادري اخذت وقت طويل لترجمتها واعرف انها ستكون مليئة بالأخطاء وهذا شيئ طبيعي لأني مبتدأ
ولو احد يسألني ويقول وش استفدت من الترجمة رايح اقلكم حفظت كل الكلمات بمعانيها
والكانجيات بمعانيها وكيفية كتابتها وبعض قراءاتها
واعتقد ان هذا شيئ جيد
واتمنى للجميع التوفيق في جميع شؤونهم
---------------------------------------------------------------------------------

ملاحظة : الذي باللون الأحمر هو تصحيح أخي هشام بارك الله فيه

--------------------------------------------------------------------------------
توقيـع » ジイゾさん
اشتاق لكثير من الأعضاء الغائبين
اسئلكم بالله لما لا تعودون فعلاً بدأت أحس وكأني غريب هنا بدونكم
ジイゾさん غير متواجد حالياً  
5 أعضاء قالوا شكراً لـ ジイゾさん على المشاركة المفيدة:
قديم 11-16-2009, 11:23 PM   #27
Sora

 
الصورة الرمزية Sora
الملف الشخصي





شكراً: 423
تم شكره 169 مرة في 21 مشاركة
افتراضي رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1

شكراً على طرح هذا الموضوع يا أخ ジイゾさん
فأنا من عشاق المتحري كونان
أريد المشاركة معكم بالترجمة وقمت بتحميل المجلد..
أرجو المعذرة ما هي آخر الصفحات التي تُرجمت حتى أترجم ما بعدها؟
أم أحدد أنا ما أريد ترجمته ثم أضعه هنا للمراجعة؟
Sora غير متواجد حالياً  
قديم 11-17-2009, 12:06 AM   #28
ジイゾさん

 
الصورة الرمزية ジイゾさん
الملف الشخصي





شكراً: 531
تم شكره 489 مرة في 187 مشاركة
افتراضي رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1

اقتباس:
شكراً على طرح هذا الموضوع يا أخ ジイゾさん
اشكرك على مشاركتنا في هذه الترجمة

اقتباس:
أرجو المعذرة ما هي آخر الصفحات التي تُرجمت حتى أترجم ما بعدها؟
أم أحدد أنا ما أريد ترجمته ثم أضعه هنا للمراجعة؟
ما تم ترجمته الآن هو من ص1 - 17
(انا بقي علي 3 صفحات من الذي اخذته)
(واختنا الصغرى
The little sis بقي عليها صفحتان)

يعني اختاري من بعد ص17 الى ص43

بشرط أن تخبرينا في نفس الموضوع كم عدد الصفحات التي سوف تأخذينها وماهي

وأي مشكلة تواجهك ضعيها هنا و أن شاء الله سوف نتساعد لحلها

........... اشكرك مجدداً ...........
توقيـع » ジイゾさん
اشتاق لكثير من الأعضاء الغائبين
اسئلكم بالله لما لا تعودون فعلاً بدأت أحس وكأني غريب هنا بدونكم
ジイゾさん غير متواجد حالياً  
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ ジイゾさん على المشاركة المفيدة:
قديم 11-17-2009, 12:20 AM   #29
Sora

 
الصورة الرمزية Sora
الملف الشخصي





شكراً: 423
تم شكره 169 مرة في 21 مشاركة
افتراضي رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1

حسناً سوف آخذ الصفحات 18 , 19 , 20
Sora غير متواجد حالياً  
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ Sora على المشاركة المفيدة:
قديم 11-18-2009, 01:40 AM   #30
the little sis

 
الصورة الرمزية the little sis
الملف الشخصي




شكراً: 1,334
تم شكره 909 مرة في 343 مشاركة
Red face رد: ترجمة : Detective Conan Volume 1

حسناً علينا ان نقوم بتوحيد الخط , بما ان asou haruto قام بالكتابه على الصور اذن فلقد حسم القرار اريد ان اعرف ما اسم هذا الخط لأنني اخشى ان استعمل خطاً مختلفاً بالخطأ لكون التشابه بين الخطوط كبير
توقيـع » the little sis
大忙しいから、ごめん!


the little sis غير متواجد حالياً  
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ the little sis على المشاركة المفيدة:
 

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدليلية (Tags - تاق )
conan, detective, ترجمة, volume

أدوات الموضوع
طريقة عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML
-------------------------------------------------
طـوكـيـو الآن

الساعة الآن 09:34 AM.

هارون السوالقة
جميع الحقوق محفوظة (هارون السوالقة)
نوافذ على اليابان
Saito - مدونة اليابان アラビア語ブログ wikipedia - بوابة اليابان NHK WORLD - arabic مدونة اللغة اليابانية مدونة عشاق اليابان