|
ترجمات مواد مترجمة من اللغة اليابانية إلى اللغة العربية بأقلام أعضاء المنتدى |
|
أدوات الموضوع | طريقة عرض الموضوع |
![]() |
#1 |
المدير العام
شكراً: 1,007
تم شكره 2,606 مرة في 674 مشاركة
|
![]()
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
يبدو أنني تعودت على ترجمة قصص الحيوانات ^^" أعتذر عن هذا الأهتمام المتزايد بالحيوانات وقصص الحيوانات عموما قصة اليوم هي معروفة لدى البعض أتذكر أنني قراتها في صف ثاني إبتدائي ولازلت اذكر القصة تماما ، قصة اليمامة التي ساعدت النملة والتي بدورها ردت الجميل النص الياباني وجدته في موضوع الأخ あおかもめ http://www.ogurano.net/jpar/showthread.php?t=2169 القصة رقم 2 يمكنكم تحميل النص الياباني مع المرفق الصوتي لها في ذلك الموضوع وفي الرابط أدناه تجدون النص الياباني مع الترجمة العربية في ملف WORD http://ogurano.net/jpar/attachment.p...1&d=1294771485 النص الياباني アリとハト アリが水を飲みに泉におりてきて、足をすべらせて水に落ち、おぼれそうになりました。 それを見たハトが、木の小枝を折って泉に落としてやりました。 アリは小枝にはいあがって、命びろいしました。 ちょうどそこへ、モチざおを持った鳥刺しがやってきて、ハトをとろうとねらいをつけました。 それに気がついたアリは、 「これはたいへん」 と、鳥刺しの足に、思いきりかみつきました。 「いたいっ」 鳥刺しは飛び上がってモチざおを放り出し、ハトは逃げることができました。 自分を助けてくれた人には恩がえしをしなければならない、とこの話はおしえています。 おしまい الترجمة العربية ملحوظة :- الكلمات الملونه باللون الأحمر غير متضمنة في النص الياباني النملة واليمامة بينما كانت النملة تشرب من العين من على الشحرة، قدمها تزحلقت وسقطت في الماء، وكانت على وشك الغرق . اليمامة التي رأت ذلك . قامت بكسر غضن صغير من الشجرة وأسقطته على العين . النملة صعدت ( صعدت زاحفة ) على الغصن الصغير ونجت بحياتها . وفي أثناء ذلك كان صياد الطيور يحمل سنارة خاصة لصيد الطيور وحدد هدفه وهو أصطياد اليمامة . النملة تنبهت لذلك الشيء ( هذا شيء خطير ) وفي تلك اللحظة قفزت النملة وعضت قدم الصياد بكل قوة . حينها قال الصياد ( مؤلم ) وبسبب تلك العضه الصياد وثب من مكانه وترك سنارته وبالتالي أستطاعت اليمامة الهروب . الأشخاص الذين يساعدونا من الواجب علينا رد معروفهم ، هذا ما تعلمنا هذه القصة . النهاية |
![]() |
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الكلمات الدليلية (Tags - تاق ) |
アリとハト, مترجمة, المهمة, واليمامة |
أدوات الموضوع | |
طريقة عرض الموضوع | |
|
|