عرض مشاركة واحدة
قديم 04-14-2010, 06:50 PM   #22
Hishamu
رئيس المنتدى

 
الصورة الرمزية Hishamu
الملف الشخصي





شكراً: 2,070
تم شكره 6,210 مرة في 1,004 مشاركة
افتراضي رد: اضافة الامثلة والتسجيل في قاموس ريوكاي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة アシュラフ مشاهدة المشاركة
هل يقصد بالقاموس قاموس ساكورا أم أن هناك خاصية بحث في ريوكاي؟
نعم أخي أشرف، الاعتماد يكون على قاموس ساكورا الآن لحين تمكين خاصية البحث في قاموس ريوكاي في المرحلة المقبلة. سأقوم بتعديل تلك النقطة.

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة アシュラフ مشاهدة المشاركة
مثلا حصلت على هذه الجملة
ケイトはクラスで一番歌がうまい。

و ترجمتها "كاتي هي الأبرع في القسم في الغناء"
و اخترت 一番 ككلمة مربوطة، قد يكون هذا مفيدا لفهم المثال و لكنه لن يساعد لفهم الكلمة، و لكن لو ترجمتها "كاتي هي الأولى في القسم في البراعة في الغناء" هناك ستكون الكلمات أوضح لكن الجملة ستكون ركيكة نوعا ما، ماذا عساي أفعل؟
أشكرك حقاً لحرصك على مراعاة الدقة في الترجمة. كلمة 一番 كما نعلم تأتي كصيغة تفضيل، حتى وإن لم يظهر معناها واضحاً في تلك الجملة ولكن القارئ سيفهم عملها مع كثرة الأمثلة المتعلقة بها، لذلك أرى أن ترجمتك الأولى هي الأفضل. ولكن كلمة クラス يمكن ترجمتها إلى (الفصل) أو (الصف)، حيث كلمة (قسم) لها مسميات أخرى.
Hishamu غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ Hishamu على المشاركة المفيدة: