Fast Track: 100 Grammar Points
سلسلة دروس قصيرة تتكون من 8 فصول ، من موقع ( thejapanesepage )
عبارة عن لمحات لقواعد اللغة اليابانية
الفصل الأول
الفصل الثاني
الفصل الثالث:
1- صيغة الて
2- يفعل/يلعب します
3- أكثر/أفعل もっと
4- يستطيع できる
5- ている
6- على سبيل المثال たとえば
7- هذا これ、この
8- ذلك それ、その
9- ذاك あれ、あの
10- يجب أن أفعل なければなりません
11- يفضل أن تفعل ほうがいい
12- أفضل/أسوأ من
الفصل الرابع
الفصل الخامس
الفصل السادس
الفصل السابع
الفصل الثامن
صيغة الて
إن كنت تعرف كيف تكونها ، فستسطيع أن تفعل الكثير ! لاحقا ، سنتعرف على المزيد من القواعد التي تتوقف على هذه الصيغة. هذه الصيغة تجعل الفعل فعل أمر
1- のむ يشرب
のんで اشرب
2- たべる يأكل
たべて كل
3- する يفعل
して افعل
هناك طرق لتكوين هذه الصيغة لكل من مجموعات الأفعال الثلاثة ، لا تقلق إن كنت جديدا عليها !
إليك هذه النصيحة : لا تقلق بشأن هذه القواعد ، فقط قلها كما تشعر أنها تقال
بالتأكيد سترتكب الكثير من الأخطاء لكن أبق عينك مفتوحة وتعلم من أخطائك .
إن حفظت الأمثلة السابقة فيفترض أنك ستكون قادرا على تخمين كيفية صياغة الأفعال الأخرى
وحتى إن أخطأت ، التصحيح سيكون مألوفا عندك !
[ يمكنك المحاولة مع هذه الأفعال ، ثم انظر للرد التالي وتأكد منها ]
よむ يقرأ
まつ ينتظر
のる يركب
かく يكتب
いそぐ يسرع
はなす يتحدث
いく يذهب
くる يأتي
يفعل/يلعب します
する فعل مفيد جدا ! يستخدم عندما لا يوجد أي فعل ( الكلمات الأجنبية ، الأسماء وأشياء أخرى ) . فكر به كـ " يفعل "
ジョギング する
يركض ( يفعل الركض )
ショッピング する
يتسوق ( يفعل التسوق )
サイン する
يوقع ( يفعل التوقيع )
كلمات مفيدة + する
べんきょうする
يدرس ( يفعل الدراسة )
まいにち、にほんご を べんきょう します
أدرس اللغة اليابانية كل يوم
استعمال آخر ل する وهو " يلعب " ( في الرياضة والألعاب )
やきゅう を する
يلعب البيسبول
すもう を する
يلعب السومو
バスケットバール を する
يلعب كرة السلة
しょうぎ を する
يلعب الشوجي
أكثر もっと
إضافة もっと قبل الشيء الذي ترغب في التأكيد عليه طريقة سهلة لقول " أكثر "
もっと ピーマン を たべなさい
كل المزيد من الفلفل الأخضر
( なさい مثل صيغة الて تفيد الأمر ولكنها أقوى )
لنقول " أسرع ، أقوى ،... "
もっと はやく いってください
قلها مبكرا من فضلك
يستطيع できる
هناك طريقتان للتعبير عن الاستطاعة في اللغة اليابانية ، الطريقة الأسهل هي できる
يستطيع + اسم [ できる ]
にほんご が できます
أستطيع ( تحدث ) اليابانية [ أستطيع فعل اليابانية ]
かんじ が できます
أستطيع ( قراءة/كتابة ) الكانجي [ أستطيع فعل الكانجي ]
スカイダイビング が できます
أستطيع القفز بالمظلات
يستطيع + فعل
こと が できる
[ こと تعني شيء ، لكنها هنا تحول الفعل إلى اسم بحيث نستطيع استخدامه مع できる ]
にほんご を はなす こと が できます
أستطيع التحدث باليابانية
かんじ を よむ こと が できます
أستطيع قراءة الكانجي
ている
هذه نقطة مهمة جدا ، تشبه الإنجلزية ing-
كيفية تكوينها :
صيغة الـいます + て أو いる
نستخدمها لنصف شيئا يحدث الآن
いま あなた に はなしています
أنا أتكلم معك الآن
いま ごはん を たべています
أنا الآن آكل الرز ( الطعام )
いま スカイダイビング を しています
أنا الآن أقفز بالمظلات
لتصنع سؤال فقط أضف か
あなた は べんきょうしています か
هل ( أنت) تدرس ؟
على سبيل المثال たとえば
نستخدم هذه العبارة عندما نريد التوضيح ...
わたし は わしょく が すき です
أحب الوجبات على الطريقة اليابانية
たとえば、ごはん と みそしる
مثلا ، الرز وشربة الميسو
يمكنك أن تسأل هذا أيضا للحصول على المزيد من المعلومات
مثل ماذا ؟ ( على سبيل المثال)
هذا これ、この
هذا/هذه これ、この
هذا و ذلك ، في اليابانية هناك كلمة أخرى ( ذاك - للإشارة إلى البعيد عن المتكلم والمستمع )
هناك كلمتين يمكن أن نترجمهما ب " هذا "
これ عندما لا ترتبط باسم
これ は なん です か
ماهذا ؟
( これ عادة ما تلحق بは )
これ は ねこ です
هذه قطة
عندما توضع قبل اسم تتغير إلى この بمعنى ( هذا الـ... )
この ねこ は ポチ です か
هل هذه القطة ( بوتشي ) ؟
いいえ、この いぬ は ポチ です
لا ، هذا الكلب هو بوتشي .
ذلك それ、その
سنتعلم الآن " ذلك " تقال للأشياء القريبة من المستمع ( وليس المتكلم )
それ
عندما لا تكون متصلة باسم
それ は なん です か
ما ذلك ؟
それ は ねこ です
تلك قطة.
تتغير عندما نضعها قبل اسم وتصبح その
その ねこ は ポチ です か
هل تلك القطة ( بوتشي ) ؟
いいえ、その たこ は ポチ です
لا ، ذلك الأخطبوط هو بوتشي
ذاك あれ、あの
سنتعلم الآن " ذاك " للشيء البعيد ، تستخدم للأشياء البعيدة عن المتكلم والمستمع
あれ
عندما تكون غير متصلة باسم
あれ は なん です か
ما ذاك ؟
あれ は ねこ です
تلك قطة
عندما توضع قبل اسم تتغير إلى あの
あの ねこ は ポチ です か
هل تلك القطة ( بوتشي ) ؟
いいえ、あの くじら は ポチ です
لا ، ذاك الحوت هو بوتشي .
يجب أن أفعل なければなりません
ربما هي صعبة النطق ، لكنها مفيدة جدا
لتكوينها :
نحذف الـ い من صيغة النفي ( الغير رسمي للفعل ) ونضيف なければなりません
ピーマン を たべなければなりません
[ たべない في صيغة ال ない ]
يجب أن آكل الفلفل الأخضر
ولعل الاستخدام الأكثر فائدة هو :
しなければなりません
يجب أن أفعل
[ しない في صيغة الـない / الفعل هو する ]
べんきょうしなければなりません
يحب أن أدرس
يفضل أن تفعل ほうがいい
هذه الطريقة مفيدة لإعطاء نصيحة
طريقة البناء :
صيغة الـほうがいい+た
やすんだ ほうがいい
يفضل أن تستريح
きいた ほうがいい
يفضل أن تسأل ( أحدا )
( صيغة た هي نفسها صيغة الماضي الغير رسمي - لكنها بالتأكيد ليست ماضيا الآن - )
أفضل/أسوأ من
تملك هذه نفس ال ほうが التي في سابقتها ، لكننا هنا نستخدمها للمقارنة بين الأشياء
の ほうが いい أفضل/أكثر
より أسوأ/أقل
سيكون مربكا إن اعتقدت أن هذا كثير ، ولكني أقترح أن تحفظ مثالا أو اثنين عن ظهر قلب
ومن ثم ستكون قادرا على المواصلة على نفس النمط.
わたし は いぬ より、ねこ の ほうが すき
أنا أحب القطط أكثر من الكلاب ( أحب الكلاب أقل من القطط )
عليك أن تدرس الجملة السابقة بعض الوقت لمعرفة كيفية الترتيب
في اليابانية يمكنك أن تقول أيضا ( بنفس معنى الجملة السابقة )
わたし は ねこ の ほうが、 いぬ より すき