Ogurano  

العودة   Ogurano > البحث في المنتدى

عرض النتائج 1 إلى 1 من 1
استغرق البحث 0.01 ثواني.
البحث: المشاركات بواسطة: the shark
المنتدى: ترجمات 01-28-2015, 01:55 PM
مشاركات: 3
المشاهدات: 31,508
أرسلت بواسطة the shark
رد: アリとハト - النملة واليمامة ( قصة مترجمة )

لا أدري إن كان بإمكاني لكن عندي بعض الأسئلة

1. 落ち هي مصدر الفعل 落ちる ومعناه يسقط صح؟
لماذا جاء في الجملة الثانية (泉に落ちして) متبوعا بالفعل する؟
هل المعنى يصبح: يقوم باسقاط؟ لكن أليس هناك الفعل 落す؟
...
عرض النتائج 1 إلى 1 من 1

 
الانتقال السريع
RSS RSS 2.0 XML MAP HTML
-------------------------------------------------
طـوكـيـو الآن

الساعة الآن 12:29 PM.

هارون السوالقة
جميع الحقوق محفوظة (هارون السوالقة)
نوافذ على اليابان
Saito - مدونة اليابان アラビア語ブログ wikipedia - بوابة اليابان NHK WORLD - arabic مدونة اللغة اليابانية مدونة عشاق اليابان