Ogurano  

العودة   Ogurano > مـواد عـلـمـيـة > مؤلفات ومقالات ودروس أعضاء اوغرانو

مؤلفات ومقالات ودروس أعضاء اوغرانو مؤلفات لأعضاء المنتدى وكذلك دروس ومقالات حول اللغة اليابانية لا تقع ضمن الأساسيات.


مؤلفات ومقالات ودروس أعضاء اوغرانو


إضافة رد
 
أدوات الموضوع طريقة عرض الموضوع
قديم 02-25-2011, 01:32 PM   #1
Hishamu
رئيس المنتدى

 
الصورة الرمزية Hishamu
الملف الشخصي





شكراً: 2,070
تم شكره 6,210 مرة في 1,004 مشاركة
افتراضي


المعنى: إذا، إنْ، لو
الاستخدام: يُستخدَم للتعبير عن صيغة الشرطية
الكلمات ذات الصلة: ④たら, なら,

جُملة مفتاحية
。この薬を飲め よくなる/よくなります
。このくすりをのめ よくなる/よくなります
ستتحسَّن إذا شربتَ هذا الدواء.

طريقة الصياغة
1) أفعال المجموعة الأولى (الإتشيدان)
يتم إضافة れば إلى جذر الفعل (جذر فعل الإتشيدان هو الفعل بدون المقطع الأخير )
(食べる (たべる يأكل

(食べ (たべ = جذر الفعل

(食べれば(たべれば إذا أكلَ

2) أفعال المجموعة الثانية (الغودان)
يتم تحويل المقطع الأخير من الصوت إلى الصوت ثم يُضاف اللاحقة الشرطية
(話す (はなす يتحدث

(話せ (はなせ

(話せ (はなせإذا تحدَّث

3) فِعلا المجموعة الثالثة (الفعلان الشاذان くる و する)
(来る (くる يأتي

(来れ (くれإذا أتى

する يفعل

すれإذا فعلَ

4) صفات
الصفة بدون ければ + い
(高い (たかい غالٍ

(ければ (たかければ إذا كان غالياً

5) صفات
إضافة (なら( أو であれば بعد الصفة مباشرةً بدون الحرف
静かなら() / 静かであれば
しずかなら() / しずかであれば
إذا كان هادئاً

6) الأسماء
إضافة (なら( أو であれば بعد الاسم مباشرةً
先生なら() / 先生であれば
せんせいなら() / せんせいであれば
إذا كان أستاذاً

أمـثـلـة
(1)
。これは松本先生に聞け分かります
。これはまつもとせんせいにきけわかります
ستفهم هذا إذا سألت الأستاذ ماتسوموتو.

(2)
。その町は車で行け三十分で行ける
。そのまちはくるまでいけさんじゅうぷんでいける
تستطيع الوصول إلى تلك المدينة في ثلاثين دقيقة إذا ذهبتَ بالسيارة.

(3)
安けれ買います
やすけれかいます
سأشتريه إذا كان رخيصاً.

(4)
。時間があれ京都へも行きたい
。じかんがあれきょうとへもいきたい
أودُّ الذهاب إلى كيوتو أيضاً لو يوجد وقت.

(5)
見たけれ見なさい
みたけれみなさい
إذا أردت مشاهدته فشاهده.

6)
出来れこれもやってください
できれこれもやってください
لو سمحت افعل هذا أيضاً لو تستطيع.

ملاحظات

ملاحظة 1: في الجملة التي تحمل صيغة الشرطية ، الشق الثاني والرئيسي من الجملة (الذي يحتوي على الفعل الرئيسي الذي يظهر في نهاية الجملة) يمكن أن يكون أمراً أو طلباً أو اقتراحاً كما في هذين المثالين السابقين:
。見たければ見なさい
。みたければみなさい
إذا أردت مشاهدته فشاهده.

。出来ればこれもやってください
。できればこれもやってください
لو سمحت افعل هذا أيضاً لو تستطيع.

ولكن في هذه الحالة، لا يمكن للشق الأول من الجملة أن يكون فعلاً يدل على الحركة، لذا فالجملتين (1) و (2) التاليتين غير صحيحتين قواعدياً:
(1)
山本さんが来れば教えてください×
。やまもとさんがくればおしえてください×
×أخبرني إذا أتى السيد ياماموتو.

في هذه الحالة ينبغي استخدام たら :
。山本さんがたら教えてください
。やまもとさんがたらおしえてください
أخبرني إذا أتى السيد ياماموتو.
(للاستزادة، راجع たら)

(2)
箱根へ行けばバスで行ったらどうですか×
はこねへいけばバスでいったらどうですか×
×لو ستذهب إلى هاكونِه ما رأيك بالذهاب إليها بالحافلة؟

في هذه الحالة ينبغي استخدام なら :
。箱根へ行く()ならバスで行ったらどうですか
。はこねへいく()ならバスでいったらどうですか
لو ستذهب إلى هاكونِه ما رأيك بالذهاب إليها بالحافلة؟
(للاستزادة، راجع なら)

ملاحظة 2 : الشِقّ الثاني من الجملة يمكن أن يأتي في الزمن الماضي وحينها سيكون الشقّ الأول أيضاً في الزمن الماضي والتعبير بالعربية سيصبح أقرب ما يكون إلى استخدامنا صيغة (لو) أكثر من (إذا)
。もっと安けれ買いました
。もっとやすけれかいました
لو كان رخيصاً أكثر لكنتُ اشتريته.

ملاحظة 3 : يجب التنبه إلى أن صيغة الشرطية لا تعبِّر أكثر من علاقة الشرطية، بمعنى أن هذه الصيغة لا يمكن استخدامها عندما يريد المتكلم أن يقترح شيئاً باستخدام هذه الصيغة، على سبيل المثال، الجملة التالية لا تعبِّر عن اقتراح أو طلب بأن الشخص عليه ألاَّ يقترب من القفص، بل تعطي حقيقة في صيغة الشرطية بأنه إذا اقترب شخصٌ من القفص فإن ذلك خطر عليه، هذا هو المقبول فقط لصيغة :
。そのおりに近づけ危ないですよ
。そのおりにちかづけあぶないですよ
إذا اقتربتَ من القفص فسيكون خطراً عليك.

عندما نريد أن نعبِّر عن الاقتراح أو الطلب بصيغة (إذا) أو (لو) بأن الشخص عليه ألا يقترب من القفص، فإننا في هذه الحالة نستخدم أو たら بدلاً من
باستخدام
。そのおりに近づく危ないですよ
。そのおりにちかづくあぶないですよ
باستخدام たら
。そのおりに近づいたら危ないですよ
。そのおりにちかづいたらあぶないですよ
لو اقتربت من القفص فسيكون خطراً عليك (= الرجاء ألاَّ تقترب من القفص).

ملاحظة 4 : هناك بعض الصِيَغ المركَّبة التي تستخدم ، وترجماتها إلى العربية في هذه الحالة تختلف عن الترجمة الأساسية لـ (إذا، لو)، لذا راجع كل من هذه الصيغ التالية على حِدَة
かっ
なければならない⇒
といえば⇒
Hishamu غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
14 أعضاء قالوا شكراً لـ Hishamu على المشاركة المفيدة:
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدليلية (Tags - تاق )
أداة الشرط ば

أدوات الموضوع
طريقة عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML
-------------------------------------------------
طـوكـيـو الآن

الساعة الآن 04:47 PM.

هارون السوالقة
جميع الحقوق محفوظة (هارون السوالقة)
نوافذ على اليابان
Saito - مدونة اليابان アラビア語ブログ wikipedia - بوابة اليابان NHK WORLD - arabic مدونة اللغة اليابانية مدونة عشاق اليابان