Ogurano

Ogurano (http://www.ogurano.net/JpAR/index.php)
-   ساكورا (الإصدار الثاني) (http://www.ogurano.net/JpAR/forumdisplay.php?f=17)
-   -   اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة .. (http://www.ogurano.net/JpAR/showthread.php?t=26)

Haroon 08-24-2009 01:44 AM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
نعم أختي عائشة، كلمة 海員 غير متوفرة في القاموس وهي غير شائعة مثل كلمة 船員 وتلفلظ せんいん وتعني (بحار)، قمت بالبحث عن كلمة 海員 في قاموس ورقي عندي فيه أكثر 30 ألف كلمة شائعة في اللغة اليابانية ولم أجدها فيه، أما كلمة 会員 والتي تعني (عضو، عضو مجموعة ما) فهي في ذلك القاموس مكتوبة باللون الأحمر (أسلوب لتنبيه مستخدمه بأن تلك الكلمة هي تعتبر كلمة من الأساسيات).

ربما تعريف (كلمة) في اللغة اليابانية هو تعريف ضبابي فمقطع كانجي معين مثل 員ربما نستطيع إلحاقه بأي كلمة في اللغة اليابانية ليعني (عضو..)، ولذلك يوجد قواميس موسوعية في اللغة اليابانية فيها أكثر من مليوني كلمة، هي في الحقيقة ليس كلمات ولكن مقاطع كانجي متواصلة، مثلاً خذي كلمة 日本医師会 قد تجدين هذه الكلمة! في القاموس على إعتبار أنها كلمة واحدة، تلاحظين بأنها كلمة مكونة من ثلاث كلمات موصولة ببعضها البعض، وهذا الامر لا نجده في اللغات الأخرى... لذلك الكثر قد يصاب بالإحباط من كثرة عدد الكلمات في اللغة اليابانية وذلك أمر لا داع له لأن تلك الكثرة هي في الحقيقة لا وجود لها في الواقع فاللغة اليابانية الأساسية ربما تستطيعين إتقانها إن حفظت 10 الاف كلمة...

أعتقد بأن قاموس ساكورا الإصدار الثاني شامل من ناحية عدد الكلمات، ربما هناك كلمات أساسية قليلة غير موجودة ولم يفطن لها أخونا هشام ولكن أنا متأكد بأنه غطّى بنجاح الكلمات الأساسية وأضاف عليها أكثر من ثلاثة أضعافها... 42 ألف كلمة، رقم هائل.

يوجد في قاموس ساكورا زر خاص، إن لم تجدي كلمة ما فقوموا بالضغط عليه لحفظ الكلمة في ملف خاص تبعثينه لهشام بين الفينة والأخرى (إقرأي تعليمات البرنامج للتفصيل).

IslaM- 09-11-2009 04:43 PM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
افعال ال自動詞و他動詞 لا يوجد فرق بينهم فى القاموس ارجوا ان توجد ملاحظه تقول ان هذا الفعل كذا وكذا

القاموس رائع وجزاك الله خيرا عليه

Haroon 09-11-2009 10:47 PM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
ملاحظتك دقيقة اخي الكريم، ونحن نأمل بأنه مع زيادة الأمثلة وتغطيتها لكل الأفعال بأنه في حينها تغني الأمثلة عن ذكر إن كان الفعل لازماً 自動詞 أو فعلاً متعدياً 他動詞.

IslaM- 09-12-2009 06:30 PM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
جزاك الله خيرا هذا البرنامج بالفعل اغنانى عن شراء でんしじしょ
اخر مره عرفت انه يوجد نوعين منه النوع الاول وهو العادى وسعره اعتد800 مصرى
والنوع التانى الذى يستخدم فيه قلم الالكترونى لرسم الكانجى!! اعتقد سعره 1300 مصرى
فما رايك تقوم بتطوير عملية البحث بحيث الذى لا يعرف معنى الكانجى يقوم برسمه بالماوس 、اعتقد انها اسهل من البحث فى جذر الكانجى。

Haroon 09-12-2009 10:35 PM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة IslaM- (المشاركة 4738)
فما رايك تقوم بتطوير عملية البحث بحيث الذى لا يعرف معنى الكانجى يقوم برسمه بالماوس

لدي شعور بأنك قد إخترقت جهازي :d... ما أدراك بأن ذلك هو ما أفكر به؟
نعم، ذلك هو حلمي، برمجة ذلك ليس بالسهولة التي تظنها لذلك أنا أعمل عليه وهو يتطلب رياضيات عليا أحاول أن أحيط بها عندما أجد وقت فراغ...

IslaM- 09-13-2009 02:14 AM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
توارد خواطر فقط يا استاذنا:d
فى منتدى عربى مختص بالبرمجه باى لغه كانتC vb assembly لو واجهتك اى مشكله ان شاء الله تجد حلها هناك.
http://www.arabteam2000-forum.com/

ان شاء الله بعد ما تخلص برمجته ,اقترح ان تضع لنا دروس فى برمجة الادوات;):d يبقى يابانى وبرمجه..

Haroon 09-14-2009 12:13 PM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
اشعر بأن لك إهتمام بالبرمجة... أنا أحمل الحزام الأسود بها ها ها.
أنا كنت عضو ادارة في ذلك الموقع (الفريق العربي للبرمجة) قبل أن اخرج منه لتهاونهم في قضية أعتبرها مبدأ من مباديء في هذه الحياة... لا أريد أن أتطرق لها حتى لا يفهم من كلامي أنه تجريح في ذلك الموقع الطيب والحبيب على قلبي....


Hishamu 09-14-2009 03:44 PM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Haroon (المشاركة 3610)
أعتقد بأن قاموس ساكورا الإصدار الثاني شامل من ناحية عدد الكلمات، ربما هناك كلمات أساسية قليلة غير موجودة ولم يفطن لها أخونا هشام ولكن أنا متأكد بأنه غطّى بنجاح الكلمات الأساسية وأضاف عليها أكثر من ثلاثة أضعافها... 42 ألف كلمة، رقم هائل.

يوجد في قاموس ساكورا زر خاص، إن لم تجدي كلمة ما فقوموا بالضغط عليه لحفظ الكلمة في ملف خاص تبعثينه لهشام بين الفينة والأخرى (إقرأي تعليمات البرنامج للتفصيل).

رجاء وطلب خاص لجميع الإخوة والاخوات ممن يستخدمون قاموس ساكورا، إن قمتم بالبحث عن أي كلمة ولم تجدوها الرجاء إخبارنا بها، إن كان بعث ذلك الملف الخاص أمر مرهق فتستطيعون ذكر الكلمات هنا. نحن الآن في مرحلة جمع للكلمات التي لم ترد في الإصدار الحالي وتضمينها في الإصدار القادم، لذا نرجو من الجميع التعاون في هذا الأمر.

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة IslaM- (المشاركة 4629)
افعال ال自動詞و他動詞 لا يوجد فرق بينهم فى القاموس ارجوا ان توجد ملاحظه تقول ان هذا الفعل كذا وكذا

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة IslaM- (المشاركة 4629)

القاموس رائع وجزاك الله خيرا عليه

ملاحظة رائعة ولم نفطن لها في الحقيقة، ربما بسبب أنني والأخ هارون متعودون على التفريق بين ال自動詞و他動詞 دون مشاكل فهي ليست بذلك التعقيد في اللغة اليابانية.
الطريقة الوحيدة التي تستطيع اتباعها الآن هو من خلال المعنى العربي، فإن رأيت المعنى العربي يذكر أفعالاً لازمة فبطبيعة الحال سيكون ذلك الفعل الياباني لازماً 自動詞. أما إن كان المعنى العربي يذكر أفعالاً متعدية فسيكون ذلك الفعل الياباني متعدياً 他動詞.
نعتذر عن هذه النقطة التي غابت عن بالنا، وأغلب الظن أنه كما قال الأخ هارون، وجود أمثلة كثيرة لكل فعل سيغطي النقص في هذا الجانب.


اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة IslaM- (المشاركة 4738)
فما رايك تقوم بتطوير عملية البحث بحيث الذى لا يعرف معنى الكانجى يقوم برسمه بالماوس 、اعتقد انها اسهل من البحث فى جذر الكانجى。

هذه بالفعل أمنية أتمنى من قلبي أن تتحقق، بجانب أمنية أن يكون لكل كلمة في القاموس لفظ صوتي.
أتمنى أن تتحقق هذه الأحلام الكبيرة.
المسألة تحتاج إلى الكثير من الجهد الوقت. نسأل الله أن يعين أخي هارون، كما تعلمون فمسألة برمجة القاموس وقع على كاهله. أنا ليست لي علاقة بالبرمجة لا من قريب ولا من بعيد:d

البلعسي 09-14-2009 04:29 PM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
لماذا القوائم للبرنامج باللغة الأنجليزية ( يمكن عمل أكثر من واجهة للبرنامج ) ( عربي - إنجليزي - ويمكن ياباني للمتقدمين )
..........................................
عمل واجهة بسيطة للبرنامج ( وللمستخدم الخيار في أن يختار عرض القاموس بكل خصائصة وقوائمة أو أختيار أختيار الواجهة البسيطه )
..........................................
عمل زر خاص لفرز الكلمات التي تحتوي على صور إلا الان شاهدت فقط صورة واحده وهي الساكورا^^" ... ( مفيد لمن يهتم بالثقافة اليابانية خصوصا أن الصور مخصصة للكلمات اليابانية التي يمكن أن لا نقدر على فهم المعنى إلا بمشاهدة الصورة )
.........................................
إضافة أداة تعليمية خاصة بالكانا ( طريقة كتابة الحروف )
.......................................
عندما تضغط بالماوس على مؤشر الكتابة تلغي الكتابة السابقة مباشرة باحبذا لو يكون أنه لما أضغط بالماوس يوضع المؤشر في أخر الكتابة بدلا أن تلغى

لانه مثلاً أريد كتابة جملة طويلة ولا أقدر على نسخها فبالرنامج يقول لي أكتبها فقط لمرة واحده مباشرة فلو ذهبت لمكان أخر لأقرأ بقية الكلمة أعود للقاموس وأضغط بالماوس وتلتغي مباشرة ..


إن شاء الله ما أكون قد أطلت في الأقتراحات

وشكرا على كل شيء

Haroon 09-14-2009 04:46 PM

رد: اقتراحات للأخذ بها في التحديثات القادمة ..
 
نعم أخي احمد، يمكن عمل أكثر من قائمة menu لاي لغة ولكن ما تم استخدامه في ساكورا هو لغة إنجليزية مبسطة تعلمناها جميعا في الابتدائية (مثلاً file بدلا من ملف)... والمشكللة ليس في ذلك بل في محاذاة الفورم إلى اليمين فهي تتطلب كود برمجي طويل جدا وسهل من حيث الكتابة، طويل وممل ولا يستحق التعقيد، يوجد خاصية في ال الدوت نيت وهي ال mirror للغات التي تكتب من اليمين لليسار ولكن للأسف لم أستسغها ورأيت بأنها ربما تكون مربكة أكثر من كونها مساعدة.

لا اعتقد بأن واجهة ساكورا معقدة، هي واضحة جداً... فلماذا نعمل واجهة عادية وأخرى مبسطة.

إضافة الاداة (أداة الكانا تحتاج لجهد لم يتوفر لنا للأسف) وفوق ذلك لم أر بأنها أداة تستحق ذلك الجهد، هناك ادوات إستثقلت برمجتها ولم أضعها مع القاموس هي أهم بكثير من برنامج يقوم بتدريب العضو على كتابة الكانا...

اقتباس:

عندما تضغط بالماوس على مؤشر الكتابة تلغي الكتابة السابقة مباشرة باحبذا لو يكون أنه لما أضغط بالماوس يوضع المؤشر في أخر الكتابة بدلا أن تلغى
يوجد عندك في قائمة الخيارات ذلك الأمر، إن لم ترغب في ذلك فقم بحذف علامة الصح من الخيار (عند النقر بزر فارة الكمبيوترعلى احد نصوص......) من قائمة permanet user options وبعد ذلك (البحث وطبيعته).... ستكتشف خلال كثرة لإستخدام البرنامج بأن تلك الخاصية مفيدة...


الساعة الآن 10:16 PM.

www.OGURANO.net
جميع الحقوق محفوظة (هارون السوالقة)